PlayGround.ru
Ropnet
GTA.ru

Главная

GTA V

Аккаунт

GTA: Vice City Stories

GTA IV

GTA: Liberty City Stories

GTA: San Andreas

GTA: Vice City

GTA: Chinatown Wars

GTA 3

GTA 2

GTA

Форумы

Сервер

О проекте

Реклама

Новости




GTA.ru Race #2
[0/]

статистика
GTA LEAGUE t/cw | 1 | gta.ru vk.com/gtaleague
[0/30]

GTA LEAGUE t/cw | 2 | gta.ru vk.com/gtaleague
[0/30]

GTA.ru Sniper Madness
[0/30]

GTA.Ru | Map Editor gta.ru:22002
[0/64]

GTA.Ru MTA TГјrkiye вњ– GГњL GAMД°NG FREEROAM вњ– [Roleplay/Askeri/Drift/Drop/Turkey/Tr]
[0/200]

Veni Vidi Vici Team {vVv} Official Public Server
[0/32]

GTA.Ru | Stealth Public Server (w/ Stats System)
[0/32]

GTA.Ru | Race Server
[0/32]

[1ck] tactics | gta.ru vk.com/one_click_kill
[0/64]

GTA.ru Freeroam LU Server
[0/64]

GTA.ru TDM Server
[0/30]


Голосовой чат: 0


GTA.ru > Форумы > GTA: San Andreas > Народное творчество > Осознанная необходимость

Осознанная необходимость

New Sinan   25 мая 2008 в 16:12

Это история самого, по моему мнению, интересного персонажа в GTA San Andreas.

Глава 1
Сегодня погода неожиданно испортилась, полил дождь, а солнце, словно испугавшись, спряталось за тучами, и не собиралось показывать своего лица. Люди, уже почти привыкшие к яркому солнцу, и жаркой погоде, сменили легкие рубашки на куртки и плащи, и взяли в руки зонтики. В такую погоду не может случиться ничего хорошего.
Именно так подумал молодой, русоволосый парень, с холодными, голубыми глазами, похожими на льдинки. Он сидел за рулем серой «Курумы», и осматривал людей, торопливо снующих под дождем.
Сегодняшний день, по идее, должен был стать одним из самых счастливых дней в его жизни, но почему-то все получалось иначе. И вроде мечта твоя, к которой ты стремился много лет сбылась, и все должно быть хорошо, но нет, ощущения триумфа, и того, что ты наконец добился своего, не достигает тебя.
Мужчина вздохнул, завел двигатель машины, глядя как стекают по стеклу капли дождя. Он уже собирался было отъехать от тротуара, но неожиданно убрал ногу с педали газа, и вытащил из кармана свое полицейское удостоверение. Некоторое время он всматривался в свою фотографию, а затем прочитал.
- Детектив Майк Торено – наконец он улыбнулся – неплохо звучит все-таки.
Убрав удостоверение в карман, он медленно покатил по улице, к полицейскому управлению, туда, где его наконец ожидала работа, о которой он мечтал.
Весь путь занял от силы минут десять. Майк ехал по правилам, останавливаясь на каждом светофоре, не превышая скорости, и внимательно следя за тем, что бы водители, проезжавших рядом машин делали то же самое.
Припарковав машину у обочины, Майк заглушил двигатель, и несколько раз глубоко вздохнул. Несмотря на все, он немного волновался, но пытался скрыть это от самого себя. «Утопив» наконец в себе свою неуверенность, и страхи, Майк вышел из машины. Зонта с собой он не взял, но до дверей шел нарочито медленно, словно оттягивал этот неизбежный момент. Но поняв, наконец, что так он промокнет до нитки, Майк, перепрыгивая через громадные лужи, устремился ко входу в управление.
Зайдя внутрь, Майк отряхнул одежду, и наспех, рукой, как можно тщательнее пригладил волосы. На какое-то мгновение он растерялся, но потом быстро сориентировался, и пошел к молодому полицейскому, который сидел за компьютером, и что-то набирал на клавиатуре.
Вопреки ожиданиям, полицейское управление, не оказалось забитой до нельзя галдящими гражданами, как это принято показывать в кино. Нет, все было тихо, мирно, можно сказать, что здесь стоял «штиль».
Майк подошел к молодому полицейскому, заглянул на экран монитора и увидел большую надпись, сделанную красивыми буквами: «San Andreas Stories». Покачав головой, он спросил:
- Где я могу найти капитана Фаррела?
Полицейский вздрогнул, и обернувшись, хотел было встать со стула, но передумал.
- А вы кто? – спросил он с легким подозрением.
«Л@х в пальто» - подумал Майк, но сказал совсем другое.
- Я детектив Майк Торено, теперь буду работать здесь – сказал он, подумав про себя, что тот что он будет здесь работать еще не факт. Для начала, нужно переговорить с капитаном.
- Рей Вачовски – представился полицейский – очень приятно.
- Мне тоже – вежливо улыбнулся Майк – так где я могу найти капитана Фаррела?
- Он скорее всего в своему кабинете, разбирает дела – пожал плечами Рей.
- Спасибо.
- Еще увидимся.
Вачовски вновь засел за компьютер, а Майк направился к кабинету капитана Фаррела. По пути, он встретил пару полицейских. Некоторые смотрели на него подозрительно, но большинство все же добродушно, а кто-то и улыбался. Майк, старался отвечать тем же.
Дойдя до нужного кабинета, Торено поправил одежду, пригладил взъерошенные, мокрые волосы, и хотел было уже постучаться, как дверь кабинета распахнулась, и на пороге возникла молодая, довольно симпатичная девушка, с короткими, светлыми волосами.
- Здравствуйте – машинально сказал Майк.
- Здравствуйте – ответила девушка, с интересом окинув взглядом, молодого симпатичного парня – вы к кому?
- Я к капитану Фаррелу, мне нужно... поговорить с ним. Я здесь новенький…
- Вот оно что – перебила его девушка – я лейтенант Диксон.
- Детектив Майк Торено.
- Будем знакомы.
Девушка замолчала, а Майк на время растерялся. Что сейчас сказать, он не знал абсолютно, и вполне возможно, что он «сел бы в лужу», но его спас капитан.
- Кто там? – раздался голос из кабинета – заходите!
- Ну счастливо – прощебетала Диксон, и исчезла из виду.
Майк облегченно вздохнул, и зашел в кабинет.
Капитан был именно таким, каким представлял его себе Майк. Высокий, крепкий мужчина, уже немолодой, но все еще переполненный энергией. И было в его взгляде нечто такое… что молодецкое, лихое, ковбойное. Складывалось впечатление, что он сейчас закинет ноги на стол, а на них будут одеты остроносые сапоги со шпорами, а где-то рядом послышится громкое ржание мустанга.
- Здравствуйте – произнес Майк.
Фаррел понравился ему с первого взгляда. Было видно что это сильный, уверенный в себе человек, не привыкший отступать.
- Кто вы? – спросил капитан.
Майк подошел к столу, за которым сидел Фаррел, и протянул ему руку.
- Детектив Майк Торено.
Капитан встал, и ответил на рукопожатие.
- Капитан Майкл Фаррел. Ну что – обратился он, вновь садясь в кресло – теперь вы служите у нас.
- Да я знаю.
Капитан на время замолчал, и Майк последовал его примеру. Каждый из них думал о своем. Торено о том, что скоро у него начнется совсем другая жизнь, а Фаррел, о том, что если бы сверху не пришел приказ, он никогда не принял бы этого новичка.
- В общем, вы можете приступать к работе – сказал капитан – вашим напарником будет детектив Трентон. Он вам все разъяснит.
Выйдя из кабинета, Майк осмотрелся. Теперь было необходимо найти этого Трентона. Решив долго не блуждать, он направился к Рею, увлеченно играющему в компьютер, и собирался спросить его, но на пути возникла лейтенант Диксон.
- Ну что? – спросила она.
Вопрос выбил Майка из равновесия одной своей непосредственностью. Ответом на такой вопрос можно было придумать сотни и сотни, но у Майка не было времени.
- Ты о чем? – спросил он.
- Как поговорили? – уточнила Диксон.
- Да нормально вроде – растеряно ответил Майк, не понимая такого интереса к своей скромной персоне.
- Он тебя не отшил? – наконец напрямую спросил Диксон.
- Нет – покачал головой Майк.
Лейтенант тут же отвернулась от него, направившись к группе полицейских, внимательно слушающих их разговор.
- Он принят! – громогласно объявил она всем – Старел, Уоллес, Фримен и Черрел вы проиграли. Гоните деньги!
С усмешкой покачав головой, Майк направился к Диксон, которая уже деловито отсчитывала купюры.
- А мне доля не полагается? – спросил он.
Диксон обернулась, и продолжая невозмутимо считать деньги, ответила прямо:
- Нет.
- Ладно, забудь – махнул он рукой – где мне найти детектива Трентона?
- Вон он – указала Диксон в сторону сидевшего за письменным столом невысокого, крепкого мужчины.
- Ну спасибо.
Майк, направился к своему напарнику. Тот с насупленным видом перебирал какие-то бумаги, время от времени прикладываясь к стаканчику с кофе.
- Детектив Трентон? – обратился к нему Майк.
- Да, чем могу помочь – сказал полицейский, оторвавшись от бумаг.
- Майк Торено, ваш новый напарник.
- Очень приятно.
- Взаимно.
Трентон оказался довольно общительным мужчиной. Он быстро ввел Майка в курс своего дела, и вкратце рассказал обо всем, что происходило в городе.

Фердинанд Грау   25 мая 2008 в 21:33

Хм, неплохо. Писать о детективе - оригинально, новизна. Даже в моём рассказе коп и тот действовал независимо)
По стилю написано очень даже хорошо, без ошибок.
В сюжетном плане определённо сказать пока ничего не могу, но, мне кажется, будет интересно.

Почему-то что в "Джордж-Сити", что здесь ты придумываешь новые, никем не испробованные (на этом форуме) идеи. Там - вести повествование от 1 лица, здесь - идея описать работу полиции.
Не знаю, есть ли смысл писать 2 рассказа одновременно, но надеюсь, ты справишься с обоими.

New Sinan   25 мая 2008 в 21:55

Я тоже. Времени летом будет много, поэтому постораюсь уложиться до выхода ГТА 4 на ПК.

New Sinan   25 мая 2008 в 22:34

И да, кстати работа полиции будет описана не слишком подробно, и не очень долго. Больше будет работа Торено как спецагента (Джеймс Бонд!!!!!!!!!!!).

NiteLite   26 мая 2008 в 23:51

Название звучит очень глупо. "Осознанная необходимость" звучит как "Детская неожиданность"

New Sinan   29 мая 2008 в 11:03

И это все что ты смог сказать? Содержательно.

blablabla21212   2 июня 2008 в 23:36

Продолжение ведь будет, не так ли?

New Sinan   3 июня 2008 в 08:31

Будет, у меня сейчас легкий кризик творчества, но эту главу скоро допишу.






GTA V
GTA: Vice City Stories
GTA IV
GTA: San Andreas
GTA: Vice City
GTA 3
GTA 2
GTA
GTA: Chinatown Wars
GTA: Liberty City Stories
Звуковые архивы: самое интересное и необычное (14)
Mule и steed (0)
Секреты и приколы GTA 5 (466)
Пропал трафик в игре что делать? (1)
GTA5 Мутное заднее стекло и боковое в машине от 1-го лица (15)
Что за музыка? (1)
Чит-код активировался сам во время гонки (6)
Тайны альфа/бета-версии GTA: VC (228)
Болталка GTA.ru (544)
Grand Theft Auto 2 намертво зависает - Решение! (0)
Нет некоторых машин на Xbox 360 (1)
Впечатления от GTA 5 (PC) (271)
GTA III Re3 + xbox edition re3 (1)
Тайны альфа-/бета-версии GTA: SA (454)
Помогите найти репак (2)
Тайны альфа/бета-версии GTA III (449)
Как вы тратите деньги в GTA IV? (217)
popcycle.dat в the ballad of gay tony (1)
Имущество и бизнес в GTA: VCS (38)
NOOSE Patriot в трафике (1)

Последние добавленные
Grand Theft Auto: San Andreas "Убийства людей приносят деньги, восстанавливают здоровье и броню, макс. уровень розыска на выбор (SA) 1.0" 101Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Все машины пуленепробиваемые и ударостойкие, но уязвимы к огню и взрывам (SA) 1.0" 335Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Погоня Чужих на вайсидском гермесе за Сиджеем (SA)1.0" 4,981Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Оптимизация для старых ноутбуков (SA) v.1.3" 792Mb
GTA5 "Drift v3.9" 1,078Mb
Grand Theft Auto 4 "PS4/3 DualShock Buttons" 322Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Укрепление макушек всех жителей Сан Андреса на выбор (SA) 1.0" 172Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Всеобщее вооружение всех жителей Сан Андреса на выбор (SA) 1.0" 665Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Травля Сиджея магучими химерами на выбор (SA) 1.0" 7,499Mb
Grand Theft Auto 5 "Language Tool v3.3" 1,955Mb

Самые популярные
Патч GTA 4 v1.0.7.0 (скачано: 198407)
Патч GTA 4 v 1.0.3.1/1.0.4.0 (RU/ENG) (скачано: 171660)
GTA "SA-MP 0.3.7 R4 (клиент R4 и сервера R2)" (скачано: 155530)
GTA 4 "Social Club v1.1.3.0" (скачано: 139990)
Патч GTA 4 v1.0.6.1 Русская версия (скачано: 130041)
Русификатор Grand Theft Auto IV и Grand Theft Auto: Episodes from Liberty City [Steam] (скачано: 120760)
Grand Theft Auto 4 (GTA IV): Русификатор (текст) [1.0.7.0] (скачано: 113695)
GTA MTA:SA v1.3.1 (скачано: 104077)
Патч GTA 4 v1.0.1.0 EN (скачано: 98324)
Патч GTA 4 v 1.0.2.1/1.0.3.0 (RU/ENG) (скачано: 91115)






Rambler's Top100






, Battlefield Heroes системные требования, русификатор Command & Conquer: Renegade, Pro Evolution Soccer 2010 mod
   Copyright ©  наверх | главная | e-mail