PlayGround.ru
Ropnet
GTA.ru

Главная

GTA V

Аккаунт

GTA: Vice City Stories

GTA IV

GTA: Liberty City Stories

GTA: San Andreas

GTA: Vice City

GTA: Chinatown Wars

GTA 3

GTA 2

GTA

Форумы

Сервер

О проекте

Реклама

Новости




GTA.ru Race #2
[0/]

статистика
GTA.ru DeathMatch (0.3.7)
[0/50]

GTA.ru TeamDeathMatch (0.3.7)
[0/50]

GTA.ru Sniper Madness
[0/30]

GTA.Ru | Map Editor gta.ru:22002
[0/64]

GTA.Ru | Official Tactics Server
[0/64]

Veni Vidi Vici Team {vVv} Official Public Server
[0/32]


[0/]

GTA.Ru | Race Server
[0/32]

GTA.Ru | в–€ #1 в–€ Haute Ecole в–€ #1 в–€ [Drift, Japan, Touge, Wangan] в–€ #1 в–€
[0/99]

GTA.ru Freeroam LU Server
[0/64]

GTA.ru TDM Server
[0/30]


Голосовой чат: 0


GTA.ru > Форумы > Grand Theft Auto: Liberty City Stories > Официальный русификатор GTA: LCS для PSP и PS2

Официальный русификатор GTA: LCS для PSP и PS2

N69   8 января 2016 в 16:20

Grand Theft Auto: Liberty City Stories
Официальный перевод от Rockstar (версия 1.2)

### Описание:
Порт официальной локализации от Rockstar с мобильных устройств на PSP и PS2.

### Поддерживаемые версии:
PSP: USA и EUR..
PS2: оригинальные PAL и NTSC версии.
Подробнее смотрите в FAQ.txt и Установка.txt

### Скриншоты:
PSP:






PS2:




### Авторы:
N69 — Автор порта. Переработка текста, русские шрифты, тестирование.
Sergeanur — Извлечение текста из iOS версии, исправление "крякозябр" в именах сохранений.
Brill — Мелкие советы по хаку на активацию субтитров.

СКАЧАТЬ:
Версия с автоматической установкой
Версия с ручной установкой

Фанатский русификатор GTA: Liberty City Stories
Фанатский русификатор GTA: Vice City Stories
Официальная локализация GTA IV EFLC для PS3 и Xbox360

strelok312   8 января 2016 в 16:24

А на телефонах русский оказывается, может быть потом поиграю с вашим портом на psp

AlSar   8 января 2016 в 16:25

N69
Замечательно, закрепим тему.
А работа по предыдущему переводу будет продолжаться или официальный выигрывает?

N69   8 января 2016 в 16:27

AlSar
Угу. Еще как минимум один апдейт для него будет + планируется порт на iOS и Android версию. Вполне вероятно что выложу бетку 3.0 сегодня.

AlSar   8 января 2016 в 16:35

N69
Ну версии на Андроид еще надо дождаться. А вообще, новый официальный перевод
качественнее? Чем предпочтительно пользоваться? Ведь по-разному бывает.
Вот в IV-ке никакие любители типа ENPY так и не вышли на уровень перевода 1С.
В ВС-СА, напротив, 1С далеко до переводов от SanLTD, по моему мнению.
А какова картина в ЛСС?

N69   8 января 2016 в 17:08

AlSar
В целом вполне качественно переведено, только отсебятины тьма (хотя смысл текста остался прежний).
Есть грубые словца (чистого мата нет). Ну и названия районов переведены транслитом.

AlSar   8 января 2016 в 17:28

N69
Спасибо, более-менее понятно, что уже не отстой. Радует, что R* стали сами локализовать на русский.
И подходят к вопросу они с большей ответственностью, чем те же 1С.
Однако, мой вопрос даже осложняется: какая локализация получается лучше, чисто на твой взгляд?

P.S. Привел к одному оформлению также темы о фанатских переводах с поддержкой GTA.ru и PG.
Также проставил везде перекрестные ссылки между темами.

tomilovsenya   3 февраля 2016 в 13:45

AlSar
Вообще-то 1С и переводили мобильную версию. Они с R* уже давно сотрудничают на постоянной основе.

AlSar   4 февраля 2016 в 21:15

tomilovsenya
Ну вот ВС, СА, 4ку переводили 1С, безусловно, поскольку переводы были уже после всемирного релиза.
А вот 5ка по всему миру вышла на русском, как и сейчас мобильная ЛСС.
Я слышал, что это работа самих R*. По стилю перевод 5ки не очень и похож на перевод той же 4ки.
У вас есть доказательства, что этими переводами занималась именно 1С?

tomilovsenya   5 февраля 2016 в 07:26

AlSar
GTAV 1C переводит до сих пор - 100%, ибо они - российские издатели.
Про LCS не так уверен, но кому ещё переводить? Ведь в R* русский отдел, считай, и есть 1C.

N69   5 февраля 2016 в 13:54

Да в R* уже давно работают русские переводчики. Ведь нужно поддерживать русский SocialClub, официальные сайты игр и русскоязычную техподдержку...
Вон им даже тестер нужен www.rockstargames.com/careers/position/0307ea4d/..
А 1С (точней Софтклаб), сейчас только продает R* диски с играми, которые к тому же "печатаются" в Европе (на ПК вроде идет наша штамповка).

AlSar   5 февраля 2016 в 15:29

tomilovsenya
Ведь в R* русский отдел, считай, и есть 1C.
Нет, здесь вы неправы. У меня то же мнение, что и у N69.
У R* свой штат специалистов по русскому языку, набранный, как минимум, перед релизом 5ки.
А статус издателя абсолютно не означает то, что эта же компания и занималась переводом.
Лишь право на организацию продаж игры на территории данной страны и не более того.

N69   5 февраля 2016 в 20:10

AlSar
У R* свой штат специалистов по русскому языку, набранный, как минимум, перед релизом 5ки.
Как минимум за полгода до релиза Max Payne 3, если не раньше.

tomilovsenya   5 февраля 2016 в 20:33

AlSar
Эх, не знал. Спасибо за инфу.

N69
Кстати, русский Social Club поддерживают они спустя рукава. И в техническом, и в локализационном плане.

AlSar   5 февраля 2016 в 21:27

N69
Как минимум за полгода до релиза Max Payne 3, если не раньше.
То есть он тоже изначально вышел с русским языком? Не знал, не интересовался этой серией никогда.

tomilovsenya
Эх, не знал. Спасибо за инфу.
Не за что, всегда приятно помочь другим обогатить знания.

Wildstylo   5 февраля 2016 в 23:53

AlSar
То есть он тоже изначально вышел с русским языком?
да
Не знал, не интересовался этой серией никогда.
многое потерял

AlSar   6 февраля 2016 в 22:35

Wildstylo
многое потерял
Раньше как-то обошел вниманием серию, а сейчас уже времена не те.
Не играю почти совсем, ни в GTA, ни во что-либо другое тем более.

Nasochek   7 февраля 2016 в 08:03

а вот у меня почему то перевода под кац сценами нету =( , так и должно быть?

N69   7 февраля 2016 в 11:45

Nasochek
Или не включил субтитры в настройках.
Или ты поставил русик на Дагероновскую версию.

Reddington1371   7 февраля 2016 в 11:53

Новостей по поводу даты выхода на андроид так и нет да?

GTAмaнъ   7 февраля 2016 в 18:00

Reddington1371
В этом месяце должна выйти.

Nasochek   7 февраля 2016 в 18:40

N69 Ставил на EUR, А В ЭМУЛЯТОРЕ PPSSPP разве можно субтитры включить?

DruGun   7 февраля 2016 в 18:58

Nasochek
В настройках внутри игры нужно включать.

AlSar   22 февраля 2016 в 00:00

Поставил наконец этот перевод, потестировал.
Понравилось больше предыдущего неофициального, оставлю, пожалуй, именно этот.
Все-таки официальная работа, как-никак. Позволил себе скринов добавить, а то мало было.

Sulfur   3 мая 2016 в 13:05

Зависает на задании Shogun Showdown после того, как увидишь танк. PSP

N69   4 мая 2016 в 12:01

Sulfur
Специально затестировал это место и ничего нигде не виснет. Нашел только косяк в подсказке с управлением (если не использовать "вариант 2").
Скинь мне в ЛС сейв, потестирую еще.

Haker Taranent   27 июля 2016 в 20:14

N69
я играл с вашим переводом
с одного сайта скачал игру а там ваш перевод
но я когда возил лапшу, я упал с мотоцикла
и было написано возвращайся в моЛоцикл а не моТоцикл
или такой ошибки нету?

N69   28 июля 2016 в 04:35

Haker Taranent
Нет у меня таких ошибок.

Haker Taranent   28 июля 2016 в 12:36

N69
ааа понятно я просто наверно в старую версию играю

PavelOs   10 декабря 2016 в 03:15

Из-за чего был всё-таки оставлен вариант с "я весь во внимании" в одной миссии, о котором шла речь тогда еще в теме фанатского перевода? Да и вообще, это официальный перевод как-никак, как по мне, его текст стоило бы оставить неизменным, кроме, конечно, присущего другой платформе.

N69   19 декабря 2018 в 12:06

Состоялся релиз версии 1.1
Что нового?
- Теперь субтитры включены по умолчанию при начале новой игры (если у игрока нет сохранений). Сброс настроек в PSP версии тоже активирует их. Спасибо пользователю Brill за советы.
- Возвращено "Я весь внимание". (Это было единственное "исправление" в диалогах).
- Исправлен перевод текста про карту памяти на PS2 (сделано по гайдлайнам Sony).
- Перенесены некоторые правки текста из последней iOS версии. Часть строк (например: Приспосабливайся и выживай) оставлена из версии 1.0.
- Перенесен перевод финальных титров (там где должности разработчиков и прочие).
- Обновлен игровой шрифт.

N69   14 июня в 17:44

Состоялся релиз версии 1.2
Что нового?
- Долгожданная (с 2012 года, ага) и полноценная поддержка PSP версии. Все тексты теперь перенесены в оригинальный текстовый файл игры. Тем самым, были исправлены ошибки в подсказках по управлению.
- Возвращен оригинальный перевод для практически всех подсказок.
- Поправлен текст в меню сетевой игры.
- Исправлена ошибка оригинальной локализации, где у Cabbie и Taxi было одинаковое название.
- Немного доработан русский шрифт.

GTAмaнъ   19 июня в 14:17

N69
Круто. Ссылки в верхнем посте обновлены?

N69 написал:
Cabby


Наверно, всё-таки Cabbie?

N69   19 июня в 15:39

GTAмaнъ написал:
Наверно, всё-таки Cabbie?


Абсолютно верно. Поправил описание.
PS. В игре правильное имя используется

GTAмaнъ   19 июня в 15:42

N69 написал:
В игре правильное имя используется


Ок.

N69 написал:
СКАЧАТЬ:
Версия с автоматической установкой
Версия с ручной установкой


А тут обе ссылки одинаковые.

N69   19 июня в 17:49

GTAмaнъ написал:
А тут обе ссылки одинаковые.


Поправил. Спасибо, что заметил!






GTA V
GTA: Vice City Stories
GTA IV
GTA: San Andreas
GTA: Vice City
GTA 3
GTA 2
GTA
GTA: Chinatown Wars
GTA: Liberty City Stories
GTA4 и WINDOWS 10 (7)
Пиратская версия GTA 5 (235)
Впечатления от GTA 5 (PC) (257)
Понизить уровень розыска - "Недоступно" (2)
Победа в пуле с одного подхода (0)
Самый первый пиратский русификатор GTA: SA (ПОТРАЧЕНО) (473)
Цитаты из игры (144)
Почему в GTA IV финальные кат-сцены "обрезаны"? (1)
Читер накидал оружия, не могу выкинуть... (5)
LSPDFR GTA 5 (2)
Официальный русификатор GTA: LCS для PSP и PS2 (35)
Любимая фраза CJ (66)
Как увеличить максимальное здоровье? (1)
Нормальный русификатор для GTA: LCS (145)
Где можно раздобыть вертолёт до получения прав лётчика? (3)
Начальные скил тесты. (5)
Колесо в казино. (15)
Лаги при появлении полицейских в гта 5 (5)
Секреты и приколы GTA 5 (462)
Запуск на PC (2)

Последние добавленные
Grand Theft Auto: San Andreas "Убийства людей приносят деньги, восстанавливают здоровье и броню, макс. уровень розыска на выбор (SA) 1.0" 101Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Все машины пуленепробиваемые и ударостойкие, но уязвимы к огню и взрывам (SA) 1.0" 335Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Погоня Чужих на вайсидском гермесе за Сиджеем (SA)1.0" 4,981Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Оптимизация для старых ноутбуков (SA) v.1.3" 792Mb
GTA5 "Drift v3.9" 1,078Mb
Grand Theft Auto 4 "PS4/3 DualShock Buttons" 322Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Укрепление макушек всех жителей Сан Андреса на выбор (SA) 1.0" 172Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Всеобщее вооружение всех жителей Сан Андреса на выбор (SA) 1.0" 665Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Травля Сиджея магучими химерами на выбор (SA) 1.0" 7,499Mb
Grand Theft Auto 5 "Language Tool v3.3" 1,955Mb

Самые популярные
Патч GTA 4 v1.0.7.0 (скачано: 198407)
Патч GTA 4 v 1.0.3.1/1.0.4.0 (RU/ENG) (скачано: 171660)
GTA "SA-MP 0.3.7 R4 (клиент R4 и сервера R2)" (скачано: 155530)
GTA 4 "Social Club v1.1.3.0" (скачано: 139990)
Патч GTA 4 v1.0.6.1 Русская версия (скачано: 130041)
Русификатор Grand Theft Auto IV и Grand Theft Auto: Episodes from Liberty City [Steam] (скачано: 120760)
Grand Theft Auto 4 (GTA IV): Русификатор (текст) [1.0.7.0] (скачано: 113695)
GTA MTA:SA v1.3.1 (скачано: 104077)
Патч GTA 4 v1.0.1.0 EN (скачано: 98324)
Патч GTA 4 v 1.0.2.1/1.0.3.0 (RU/ENG) (скачано: 91115)






Rambler's Top100






перевод технической документации, читы на Forza Motorsport 4, Tony Hawk's American Wasteland патч, скачать Off-Road Drive demo
   Copyright ©  наверх | главная | e-mail