Лос Сантос
Ммм..у тебя еще 2 рассказа,которые не дописаны,ты собираешься писать все три одновременно?не боишься ли ты,что это повлияет на их качество?
Мммм, эти рассказы меня уже доконали. Пойду, почитаю Стивена Кинга, наслажусь великолепным написанием истории.
Про китайца я буду писать дальше, а тот, где Карла заказали, наверное, нет. По - моему, он не очень. Вы лучше про этот что - нибудь скажите.
Блин!!!Где Орто Догг?Разбанте его!А то ещё не дописал 2 рассказа-за 3 берётся.
Пиши хоть 10 сразу, главное чтобы людям нравилось и было смешно (как в китайце)
Всё ништяк ! Тока вместо слова БРАТ можно сказать HOMIE ! Они так обычно делают .
Восточный Лос Сантос. Дом, в котором когда - то прятался Смоук, все
эти годы пустовал. Однако сейчас в нём появились новые жильцы.
Гонсалес сидел в бордовом кожаном диване и ждал покупателя. Нако-
нец он появился.
- Ну что, совсем стало невмаготу? Би Дап, - усмехнулся Гонсалес.
- Да, я бы сказал, припёрло, - ответил Би Дап.
- Чувствую, не зря мы перебрались в Лос Сантос! С такими торчками как
ты мы здесь разбогатеем ещё больше! - сказал Гонсалес, поглаживая
усы.
- Где порошок? - нетерпеливо спросил Би Дап.
- А где деньги?
Би Дап отдал чемодан в руки Гонсалесу. Главарь мексиканской банды
открыл его и с улыбкой произнёс:
- Чудесно! С тобой хорошо иметь дело, Би Дап!
- Так где наркота?
- Эй, ребята! Принесите этому нарику товар. А то он помрёт тут. С кем я
тогда буду вести бизнес? - сказал Гонсалес и захохотал.
Один из мексиканцев принёс Би Дапу пакет с кокаином.
- Заходи ещё, - сказал Гонсалес.
- Непременно, - ответил Би Дап и ушёл.
Карл, Свит, Кендл и Цезарь сидели в баре около Грув Стрит.
- А что там Розенберг, Кент и этот... Мэккер? - спросил Карл.
- О, они процветают! Работают. Мотаются из Лас Вентураса в Лос Сантос
и обратно. Мэдд Дог сколотил огромное состояние, приостановил карьеру.
Отдыхает. А Лок только скрипит зубами от зависти и нюхает порошок, как
и Би Дап, - ответил Свит.
- Я удивляюсь, как он ещё не сдох, - сказал Цезарь.
- Я не думаю, что ему много осталось, - промолвил Карл, глядя в окно.
Никто из них не заметил, как в бар вошёл Би Дап и прошёл к бильярд-
ному столику.
- Ладно, может, пойдём, Кендл? - спросил Цезарь. - А то засиделись мы
что - то.
- Да, пожалуй.
- Ладно, парни, мы пойдём, - Цезарь пожал руки Карлу и Свиту и напра-
вился к выходу вместе с Кендл.
- Заходи завтра! - сказал Свит.
- Хорошо!
Через пять минут Свит сказал:
- Я, наверное, тоже пойду. Ты останешься?
- Да, я ещё посижу,- ответил Карл.
Свит ушёл. Карл встал и направился к бильярдному столу. Би Дап увле-
чённо играл.
- Могу я тебя оторвать? - спросил Карл.
Би Дап положил кий на стол и подошёл к Карлу.
- Кого я вижу! Ну и как тебе вновь на свободе?
- Очень хорошо. А ты как? Рад, что мексиканцы приехали в Лос Сантос?
Теперь проще достать дозу?
- Какой ты проницательный, Карл! Но мне надо играть.
- Ну - ну! - сказал Карл и пошёл к выходу.
На следующий день он пошёл к Свиту и поведал о разговоре с Би Дапом.
- Значит, они берут наркоту у мексиканцев! - сказал Свит.
- И, я думаю, не стоит оставлять Би Дапа в живых! Этот гад всегда только
портил нам жизнь!
- Да.
- Где он живёт?
- По - прежнему в доме в Глен Парке.
- Я думаю, мне стоит нанести визит Би Дапу. Последний визит.
- Тебе нужна подмога?
- Нет. Я один справлюсь, - Карл пошёл к выходу. - Кстати, могу я взять
твою машину?
- Пора бы уже свою завести!
- Я знаю. Ну так как?
- Бери.
Карл доехал до Глен Парка за пять минут. Он вышел из машины, подо-
шёл к дому Би Дапа и бесцеремонно открыл дверь. Би Дап сидел за сто-
лом в кругу своих дружков - наркоманов. Увидев Карла, он вяло сказал:
- Эй... Стучаться надо...
- Ты больше не увидишься со своими дилерами, кусок дерьма! - сказал
Карл.
- Да пошёл ты... Я лично... Сам тебя сейчас прибью... - Би Дап начал бы-
ло вставать со стула, но Карл толкнул его обратно.
- Ты? Да что ты можешь? Как ты меня достал! - Карл выстрелил Би Дапу
в грудь. Тот замертво упал со стула. Карл ещё раз пальнул. - Ну что, все
это видели? Я завалил его! Тоже самое будет с вами, если вы будете вес-
ти дела с этими долбаными мексиканцами!
Все четверо наркоманов ошарашенно смотрели то на Карла, то на тело
Би Дапа. Перед тем как уйти, Карл ещё раз выстрелил в Би Дапа.
Вечером Карл стоял около отеля Джеферсон. Шёл дождь. Карл наблю-
дял за проезжающими мимо машинами. Он хотел отследить какую - либо,
которая встанет на стоянку по близости. Наконец, туда начала заезжать
синяя "Туризмо". Карл подбежал поближе и достал пистолет с глушите-
лем. Водитель начал выходить из машины, и тут Карл подкрался к нему
и выстрелил в грудь. Водитель упал на асфальт. Карл быстро достал у
него из кармана ключи и сел в машину. Он быстро погнал на Грув Стрит.
- Наконец - то мой брат завёл машину! - улыбался Свит, когда Карл к
нему пришёл.
- Да, я не привык откладывать дела в долгий ящик, - сказал Карл, садясь
на диван.
- Это точно! Похороны Би Дапа состоятся послезавтра. Возможно, там
будет Оу Джи Лок.
- И мы уберём его. Он якшался с Би Дапом, - сказал Карл. - Следова-
тельно, может быть связан с мексиканцами.
Гонсалес сидел за столом и курил сигару. Вместе с ним было ещё трое
мексиканцев.
- Что за сволочь убила Би Дапа? Кто - то преследует нас!
- Мы найдём тех козлов.
- Когда? Когда, чёрт побери? Когда все наши покупатели будут мертвы?
- Друзья Би Дапа говорят, что это дело рук Карла Джонсона.
- Этот ублюдок только вышел из тюрьмы! А уже руки распускает! Убейте
его!!!
Карл со Свитом и другими парнями тусовался в баре. Он с Томом играл
в бильярд, а Свит и остальные парни сидели за столом и пили пиво. Нео-
жиданно в бар вломилось четверо бандитов из San Fierro Rifa. Карл и
Том среагировали мгновенно и спрятались за бильярдными столами.
Свит с братвой прыгнули за барную стойку. Один из мексиканцев открыл
огонь из СМГ по Свиту, но его тут же подстрелил Карл. Двое мексиканцев
побежали в его сторону, а последний открыл огонь по барной стойке.
Из - за неё вынырнул Скотт и разрешетил его со словами:
- Никто не смеет портить нам вечеринку!
Тем временем Карл и Том расстреляли оставшихся мексиканцев.
- Чёрт! Всё испортили! Уроды! - кричал Свит.
- За это и получили пулю! - ответил Карл. - Они откуда - то узнали про то,
что мы вмешались в их бизнес! Я догадываюсь, кто им сказал!
- Кто?
- Чёртовы наркоманы! Мне стоило убить их тогда же! - крикнул Карл, пнув
табуретку.
- Дружки Би Дапа? Ты ещё успеешь сделать это. Завтра, - сказал Патрик.
Карл и Свит сидели в "Туризмо" возле дома Би Дапа, откуда должен был
выйти Лок и поехать на похороны.
- Он так и не сменил тачку? Как так? - спросил Карл с усмешкой.
- Да, все деньги идут на наркоту.
Оу Джи Лок ездил на старом "Пикадоре" Райдера вот уже пятнадцать
лет. Наконец, он вышел из дома и поехал на кладбище. Карл и Свит про-
следили за ним до Родео, где поравнялись с ним на дороге. Карл высунул-
ся из окна и крикнул:
- Эй!
Лок повернулся к нему, и тут Карл выстрелил ему в голову, после чего
сказал Свиту, который сидел за рулём:
- Он готов. Едем отсюда!
Они развернулись и поехали на Грув Стрит.
Офицер Майкл Уилсон сидел в своём кабинете и читал досье на Карла
Джонсона. "Карл Джонсон, 45 лет. В 1992 году был осуждён за многочис-
ленные убийства... Освобождён 12 июля 2007 года...".
Карл стоял возле барной стойки и пил пиво, разговаривая с барменом.
- Наркоты на улицах стало меньше, Карл. Но теперь в наш город припёр-
лись эти мексиканцы. И это бесит меня, Карл.
- Не волнуйся, я разберусь с этим.
Тут в бар вошли три копа. Среди них был Уилсон. Он сказал:
- Привет, Карл. Едем с нами. Кое - что тебе будет интересно увидеть.
Они привезли Карла в городской морг в Малой Мексике. На одном из
столов лежал труп Оу Джи Лока.
- Ну, и что вы от меня - то хотите? - спросил Карл.
- Узнать, не твоих ли это рук дело! - ответил Уилсон.
- В этом и заключается ваша работа, да? Подозревать при первой
возможности?
- При первой? Да сколько людей ты убил?
- Я думал, ты знаешь!
- Тебе смешно, да? А мне нет! Я не успокоюсь, пока не узнаю, кто
совершил убийства последних нескольких дней!
- Ну так узнавай! Я тебе не мешаю!
- Если это будешь ты, я обещаю засадить твою задницу пожизненно!
- Что же, это в твоих правах. Ну а пока отпусти меня!
Уилсон помолчал, гневно взирая на Карла.
- Я тебя не держу!
Карл вышел из морга и направился на Грув Стрит.
Позже у Свита.
- Значит, они начали подозревать тебя?
- Да, Свит, и я намерен как можно скорее найти того, кто снабжает
их информацией!
- Мы найдём его. Я, кажется, знаю, кто мог это сделать.
- Кто?
- Маккой. Мы разыщем его. И тогда разузнаем всё! - сказал Свит.
Вечером Карл вышел из дома; взгляд его упал на дом Райдера. Сейчас
он пустовал. Карл вспомнил те дни, когда старый друг ещё был жив, ещё
был, собственно, другом. Если бы тогда Тенпенни не стал шантажировать
его и Смоука, возможно, всё было бы иначе. Возможно, сам Карл не сел бы
в тюрьму, да и Свит тоже. С другой стороны, с предательством Смоука и Райдера
у Карла началась другая жизнь. Он познакомился с Вузи, Правдой, Зеро, Торено.
Да и с Цезарем они сблизились лишь после вынужденного побега из Лос Сантоса.
Среди новых друзей были и Розенберг, Кент, Мэккер, Дуэйн, Джетро и Мэд Дог.
Карл играл в бильярд в баре, когда зазвонил мобильник.
- Я слушаю.
- Карл, приходи ко мне, ребята привели Маккоя.
- Хорошо, я сейчас буду, Свит!
- Что у тебя там опять стряслось? - спросил его Пол.
- Извини, нужно кое - кому выбить мозги. Доиграем позже.
- А, конечно... Слушай, ты не собираешься завязывать?
- Я ничего и не развязывал. Просто делаю так, как требует ситуация.
После этих слов Карл вышел на улицу.
Свит с парнями привязали Маккоя, невзрачного парня в сером свитере
и короткой стрижкой, к стулу.
- И чего же тебе, Дэнни, на месте не сидиться? - спросил Свит.
- У меня не было выбора! Свит, не убивай меня!
- Я не буду тебя убиваьт. Я не буду.
- Что? - у Дэнни начиналась истерика.
Тут в дом вошёл Карл.
- Карл, прости меня, мне угрожали, я ничего не мог поделать! Извини!
Извини... - из глаз Маккоя потекли слёзы. Он выглядел совершенно
безумным.
- Почему ты вставляешь мне палки в колёса, Дэнни? - спокойно спросил
Карл.
- Так складываются обстоятельства, Карл, пойми! Прости меня!
- Обстоятельства. Ясно.
- Ты ведь и сам был на побегушках у Тенпенни, правда ведь? Так что
я не так уж виноват...
- Что ты ещё сказал Уилсону?
- Всё, что знал. Но ведь подозрений больше нет?
- Подозрения, твою мать, остались! - сказал Карл, взял пистолет и
застрелил Маккоя. - Избавьтесь от тела. И вот что: нам следует убрать
Уилсона к чёртовой матери!
Карл сидел дома и слушал музыку. В дверь позвонили. Карл зарядил
пистолет и пошёл открывать. За дверью стоял Уилсон.
- Джонсон, я обещал тебе, что засажу тебя? Я это обещание выполню!
- Ты человек слова, Уилсон! - усмехнулся Карл. - Я знаю, у тебя
пистолет в руке. Стреляй же, раз так хочешь меня остановить!
- Сначала я поговорю с тобой про Маккоя.
- Серая крыска, которая вам задницы целовала? Жалко его?
- По крайней мере, он был на нашей стороне!
- Зря ты стал медлить с выстрелом! - Карл направил пистолет на копа и
выстрелил несколько раз. Мёртвый Уилсон упал на крыльцо.
Литературный понос. Хотя, поскольку литературой назвать это сложно, будет просто понос. Бресрекер(ник-то какой подходящий!) - остановись!
. Читается легко. Верится с трудом. Слишком легко Карлу сходят с рук его меткие выстрелы...
2kamelos Литературный понос.
. Неймёццо пацанам... Чего пристал? Пока не набьют графоманских мозолей, не уймуццо.
Если честно, то в рассказе действительно много ошибок.Как-то Карл их легко всех валит.И все так легко сходит ему с рук.Проследи за тем, чтобы разнообразия побольше было.
Бресрекер(ник-то какой подходящий!) - остановись!
Читать научись! Брестэкер, а не срекер! Переводится "Захватывающий дух". Но я не хвастун, просто взял ник по названию песни группы "OOMPH!".
И останавливаться по твоей просьбе я не собираюсь.
Верится с трудом. Слишком легко Карлу сходят с рук его меткие выстрелы...
А ему и в игре легко сходило с рук. Это же GTA:) Да и ситуация в городе была подходящая для такого мочилова.
... и ситуация в городе была подходящая для такого мочилова. ...
. - Выдохни, одухотворённый OOMPHом!.. Это у тебя в голове... ситуация. Сам же писал: - Я заметил, жить стало намного спокойнее, - сказал Карл. - Криминала стало меньше, нежели раньше.
. Не делай из Карла монстра.
Не делай из Карла монстра.
Он не монстр, просто делал то, что нужно.
Позже Карл, Свит и братва смотрели телек в доме Свита.
- Эй, выключи эту попсу, дерьмо какое - то! - сказал Карл.
- Всё тебе что - то не нравится, - ответил Свит и переключил канал.
- Я прошу очень много?
- Да нет, проехали. Смотри, тут криминальные новости!
Диктор говорил:
- Поиск офицера Уилсона не приводит ни к каким результатам.
Напомним, что Уилсон подозревается в коррупции и подкупе постороннего
лица с целью получения информации о человеке, имя которого не разгла-
шается.
- Видали? - сказал Том.
- И опять мы получили крысу среди ЛСПД! - крикнул Свит.
- Да он мёртв уже! Интересно, появился с моим возвращением, - сказал
Карл. - Я к тому, что коррупция там, где я!
- Да, это твоя судьба!
- Ты просто бесподобен в качестве шутника, Свит!
- Это не шутка, это факт!
Гонсалес сидел на диване и пил вино. Он узнал о пропаже Уилсона, но
сам понял, что его уьил Карл.
- Он разбирается со всеми по очереди. И всё ему сходит с рук! Того я
гляди до меня доберётся!
- Боюсь, он уже добрался, - сказал один из его людей. - Ко входу
подъехали два "Элегантных". Ребята, будьте готовы!
- Я размажу его башку по стене! - Гонсалес зарядил Тек 9.
Парни подошли к дверям на четвёртом этаже.
- Итак, как договаривались: один на одного! - сказал Свит.
- А если их больше? - спросил Том.
- Тогда и будем действовать по обстоятельствам, - сказал Карл. - Ладно,
идём!
Они открыли дверь и вломились в комнату.
- Ваша вечеринка окончена! - крикнул Карл, стреляя из СМГ по первому
попавшемуся мексиканцу.
Свит едва успел скрыться от вражеских пуль, скрывшись за колонной.
Из - за неё он начал вести ответный огонь из М4. Курт подстрелил одного
из мескиканцев, но тот в последний момент успел ранить его в живот.
- Курт, ты как? - спросил Патрик, отстреливаясь от врагов.
- Бывало из лучше, - сказал Курт, лёжа на полу.
Фрэнк подбежал к нему и оттащил в более безопасное место.
- Думаю, я буду жить... - сказал Курт.
- Да, рана не смертельная, но тебе нужна скорая!
Тем временем Карл успел уложить ещё троих мексиканцев и подбежал
к Гонсалесу. Тот выстрелил и попал Карлу в левую руку.
- Ах ты сволочь! - Карл пальнул по Гонсалесу, не особо надеясь, что
попадёт, лишь бы внимание отвлечь, но пуля попала тому в голову. - О,
подонок сдох!
Скотт, Том и Патрик убили остальных мексиканцев.
- Свит! - крикнул Карл и подбежал к брату. Он тоже был ранен.
- Карл... Нужно уходить отсюда... Быстрее. Скоро нагрянет полиция.
Карл и Том подхватили Свита, Фрэнк и Патрик помогали идти Курту.
Вскоре они были на улице.
- Нам нужно разъединиться! Фрэнк, отвези Свита и Курта в больницу,
я, Том и Патрик поедем к дому.
- А как же ты, Карл? Ты ранен, - сказал Курт.
- Ерунда!
Минусы - коротко, нестильно (в плане литературы), несколько нереалистично. Плюсы - хороший сюжет, читается легко и интересно. Ещё нет продолжения.
У входа в полицейский участок стояло пятеро человек. Это были Свит,
Фрэнк, Скотт, Том, Курт и Патрик.
Их же шесть получается. Только счас заметил.
Карл, Том и Патрик ехали по направлению к Грув Стрит.
- Чёрт, Карл, ты кровью истекаешь!
- Забей... Том, сейчас есть дела поважнее... О... - Карл начал клевать носом в руль.
- Твою ж мать, Си Джей! - Том перехватил руль.
Вскоре они были на Грув Стрит. Парни помогли Карлу пройти в дом. Там их ждал сюрприз.
- Карл Джонсон? Полковник Уорнер, я здесь, чтобы арестовать вас. Вы обвиняетесь в пяти
убийствах за последнее время.
Карлу нечего было возразить. Он был сильно ранен. В тюремном госпитале вылечат, подумал
он. Хотя и жаль свободы было.
The End.
О, закончил рассказ, это похвально. Другое дело, что всё обрывается как-то слишком резко. Ну, да ладно, хорошо, что хоть вспомнил)
Лос Сантос, 2007 год.
У входа в полицейский участок стояло пятеро человек. Это были Свит,
Фрэнк, Скотт, Том, Курт и Патрик.
Из участка вышел Карл Джонсон. Братва стала внимательно разгляды-
вать его. Карл, в свою очередь, смотрел на них. Наконец, он улыбнулся и
кинулся в обьятия парней.
- Как же ты изменился за эти пятнадцать лет, Карл! - воскликнул Свит.
- Ты тоже не молодеешь, Свит! - улыбался Карл. - А скажи мне: почему
вы не навещали меня все эти годы?
- Нам не хотелось смотреть на тебя в неволе. Но теперь ты с нами, бра-
тело! С нами! - крикнул Свит. Братаны поддержали его.
- Да! Я не могу сказать вам, как я рад! - улыбнулся Карл.
- Ну что, пошли в машину? - спросил Свит. - Поедем отпразднуем твоё
возвращение!
- Всецело за! - сказал Карл.
Он со Свитом сел в "Беньши", а ещё четверо братанов залезли в тюнин-
гованый "Стратум". Все они поехали к Свиту.
В 1992 году усилиями офицера полиции Фреда Патески Карл сел в
тюрьму на пятнадцать лет. Патески пролил свет на все преступления
Карла, за что вскоре расплатился жизнью. Конечно, его убил Свит, но
расследование убийства зашло в тупик. Как бы то ни было, Карл всё же
отсидел положенный срок. За годы заключения он довольно сильно
постарел, но прежней хватки не потерял.
Они сидели в гостиной Свита, распивая пиво.
- Я рад слышать, что наша банды теперь процветает! - сказал Карл, до-
пивая четвёртую бутылку.
- Да мы и сами рады! - ответил Свит.
- Кстати, как Большой Медведь поживает?
Мужики молчали.
- Что случилось?
- Карл. Большой Медведь умер, - сказал Свит.
- Как? Когда? - Карл был шокирован.
- Три года назад. Остановка сердца.
- Это ужасно. Большой Медведь был отличным парнем.
- Да. Он так и сиял оптимизмом. Наркота ушла из его жизни, он хотел
жениться, завести детей. Кто же знал...
- Давайте выпьем в память о нём, - предложил Карл.
Они выпили.
- Ну ладно, хватит о грустном. Есть для тебя и хорошие новости, - сказал
Свит.
- Какие?
- Кендл вышла замуж за Цезаря. Два года назад.
- Это отличная новость, Свит! - улыбнулся Карл.
- Они живут в Эль Короне. У них есть дочка, Бетти.
- Это здорово!
Они выпили за Кендл и Цезаря.
В десять вечера Карл пошёл домой. Войдя в дом, он сразу узнал родные
стены. За домо хорошо ухаживали во время отсутствия Карла. Видимо, это
Кендл постаралась. Карл сел на диван и включил телевизор. Теперь там
было намного меньше криминала, чем в далёком 1992 году.
Карл проспал до часа дня. Голова болела после вчерашней посиделки
у Свита. Открыв на кухне шкаф, Карл обнаружил там бутылку виски. Не-
долго думая, он открыл её и сделал пару глотков. Когда похмелье прошло,
Карл пошёл к Свиту.
- Карл, наконец ты вернулся! - крикнула Кендл и обняла брата.
- Я тоже соскучился по тебе!
- Будешь кофе, чувак? - спросил Свит.
- Конечно.
Они втроём пили кофе и разговаривали.
- Я заметил, жить стало намного спокойнее, - сказал Карл. - Криминала
стало меньше, нежели раньше.
- Да, я особенно рада, потому что моим близким теперь ничего не угро-
жает, - сказала Кендл. - Вагосы теперь не суются в Эль Корону. И балласы
не лезут на Грув. Это заслуга Свита.
- Не только меня! - улыбнулся Свит. - Цезарь тоже сыграл выжную роль.
- Кстати, нужно к нему съездить, - сказал Карл.
- Да, он ждёт тебя, - ответила Кендл.
- Можешь взять мою машину, Карл, - сказал Свит.
- Спасибо, брат.
Карл вышел из дома Свита, сел в Беньши и поехал к Цезарю. В пути он
обратил внимание, что Лос Сантос практически не изменился. Разве что
наркоторговцев больше не было на улицах.
Карл позвонил в дверь Цезаря. Тот почти сразу её открыл.
- Карл, дружище! Сколько лет прошло! - они обнялись и прошли в дом.
- Да уж, времени прошло много! Как у тебя дела? - спросил Карл. Они
сели на диван в гостиной.
- Отлично! Вагосы больше не угрожают нам. Но это не самое важное. Мы
с Кендл поженились!
- Я знаю, Свит говорил мне. Как дочка?
- Она отлично! Спит в спальне.
- Я бы хотел посмотреть на свою племянницу! - улыбнулся Карл.
- Конечно, посмотри! Идём.
Бетти была вылитой Кендл.
- Цезарь, молодчина! Я рад за тебя!
- Спасибо тебе, друг!
Карл пошёл домой через полчаса. Сев в машину, он решил съездить в
закусочную. Вдруг зазвонил мобильник.
- Алло.
- Карл, друг, привет! - сказал Вузи.
- Вузи, дружище, сколько лет, сколько зим!
- Наконец ты вернулся!
- Да, я вернулся, и положение вещей в Лос Сантосе мне нравится. Как у
вас там в Сан Фиерро?
- У нас всё отлично. Теперь в городе нет банды Da Nang Boys.
- А San Fierro Rifa?
- Они нам не мешают, мы им не мешаем. Вот только они собираются
перебираться в Лос Сантос. Занять место вагосов.
- Что?
- Свит тебе не говорил?
- Пока нет. Хорошо, спасибо, Вузи. Я позвоню тебе позже.
- Счастливо!
Карл поехал на Грув Стрит. Свит сидел дома и смотрел телевизор.
- Карл, ты был у Цезаря?
- Да.
- Как тебе Бетти?
- Она прекрасная. Слушай, Свит, почему ты не сказал мне про San Fierro
Rifa?
- Откуда ты узнал?
- Вузи звонил и рассказал мне.
- Я хотел сказать тебе, но позже.
- Но почему, Свит? Почему позже?
- Я думал, это не так важно. Они не опасны для нас.
- Для нас опасны все, кроме триады Вузи и банды Цезаря.
- Да ладно тебе, Карл. У нас огромное преимущество.
- Дело в другом. Ты должен был сказать мне сразу. А в преимуществе я
не сомневаюсь.
- Они хотят торговать здесь наркотой.
- Тогда этим отстойникам в нашем городе не место!
- Я знаю.