Издание GTA: SA, VC и III в России
в версии от 1с GTA III машины все прописали транслитомЮ а радио оригинальное.
к самому переводу никаких притензий, притензии к SA лишь в части перевод имен собственных, "Паровоз", как нафиг паровоз, биг смоук и дело в шляпе, половина радиостанций переведены, а половина в оригинале.
Мат - это огромнейшее зло в русском обществе.
Не мат зло, а бескультурье, которое и приводит к неадекватному употреблению его.
Единственный существенный минус – это тот поганый сленг в субтитрах.
Ты предлагаешь литературный язык для жителей гетто?
GTAmanъ
Забей, Виталик.
Так и будет своё мусолить. Аргументы не воспринимает.
GTAmanъ писал:
"Ты предлагаешь литературный язык для жителей гетто?"
Я - да.
Что ж, своевременная локализация.
А разговоры на улицах граждан тоже переведены? Неужели ВЕСЬ Сан Андреас говорит по-русски?
А я думал - аффтар активизировался...
Это происки врагов, коллеги. См. прошлую часть.
8D
очень поздно они выпустили gta, плюс перевод кривой, но доставляет то, что там ничего не вырезали и не изменили
DruGun, ну да, забыл, к VC. А то скачал файлы перевода, но проблема в том, что буквы наезжают друг на друга. Хотя, с другой стороны, с этим эксешником игра же, наверно, станет диск просить?
nikita7496
Ну да, согласен. Не будь в вайсе от 1С оригинального радио - не купил бы лицуху.
Не не не, купил бы.
GTAmanъ
Не станет, 1С использовала фрагменты крякнутых (!) EXE в своих (только в изданиях VC и SA, в издании GTA III у них был использован EXE от Буки). Держи.
Ололо :)
Спасибо за ссылку.
UPD.
Вот теперь всё путём. Как-нибудь пройду сюжет, посмотрю на перевод.
Перевод от 1С меня вообще поверг в ржач эдак на пол-часа (или полчаса? ХЗ...). Меня убил не Паровоз, не Сладенький, а ЧЕЗАРЕ!!!! Кст ЧЕзаре или ЧезАре? После того как я прочитал этого чезаре я два дня про себя это повторял. В школе народу рассказал (он у меня тоже GTA любит) ржачу было чертова прорва. Кст 1С может нормально переводить игры, например Мafia The City of Lost Heaven. Знаю, Знаю не тот форум и т.п... Но те кто играл заметили, что Поли, Фрэнк, Дон Сальери, Томми в 1С весьма адекватно разговаривают.
ИМХО мат можно употреблять, но не Б П Х Е, а например "дерьмо, хрен (и его модификации) ублюдок, черт и т.д." Тогда и атмосфера сохранится, и такие, как Daqeron.com будут довольны
весьма адекватно разговаривают.
Мда.Приведу реплики поли:И ему ему сказл Ноу проблемо!
Да это же куча бабок!
Ах ты с*ка!
Томми, это же мрази, их надо мочить в сортире!
и тд...Он же разговаривает как гопник!
Вот Сальери там хорошо озвучили, это да.
Купил недавно диск SA с локализацией от 1С (чтобы лицензионка была, а то все время на пиратке играл). Их перевод не особо мне понравился: матов нет почти, даже когда говорят "F*ck!" переводят как "Черт!", а не "Бл*" например. Ржал, когда увидел в субтитрах имя Цезаря - Чезаре! Могли бы перевести Сезар, Сизар или Цезарь, но никак не Чезаре. Биг Смоука могли бы перевести не Паровоз, а Курильщик. Свиту нормально погоняло перевели - Красавчик, все же лучше чем "Милый" или "Сладенький". И, последнее, что я заметил: они допустили очень грубую ошибку, как это делают пиратские локализаторы: обращаются там то ли на "Вы", то ли на "Ты". Поэтому как прошел Лос-Сантос и переместился в Уэтстоун, сразу поставил русификацию от SanLTD - он переведен качественнее.
Извиняюсь за мат
Локализация San Andreas от 1С частично понравилась (практически все причины перечислены в первом посте).
Для Vice City скачал русик от 1С - всё лучше, чем пираты, намутившие с озвучкой и радио (заменили его на какой-то хлам). Сейчас пытаюсь найти оригинальные озвучку и радио.
В трёшку играл только с пиратским переводом.
Вопрос небольшой имеется - саня установленная с лицухи вылетает когда включаешь кар спавнер и прога GTASACenter не "вводится" в нее, то есть когда ее включаешь она пишет типа игра не найдена... с пираткой же эти программы взаимодействуют отлично. Скажите пожалуйста, это все из-за лицензии? и можно ли это исправить?)
Cидoрoвич,
спасибо большое) просто взять и заменить gta_sa.exe той же самой из темы Файлообменник SA?
и еще назрел вопрос сразу же - чем отличается собственно версия 1.0 от 1.01?
Хочу найти идеальный русификатор). Где помотреть описания русификаторов для ВС, СА и ИИИ?
Mr Gangster
Поправочка - ГТА3 - 1С, а вот ВС и СА - СанЛТД
Никинед
В личку напиши, объясню
FucQ<народ помогите галы с текстурами после 2 минут игры тока сядешь в машину начинают пропадать текстуры
AlSar
31.01.12 23:48
17.02.12 11:58
ух ты, Аль даблпостит. ужас.
Grand Auto Thief

GTAманъ

ILdar07

А вообще, лучще бы человеку помогли.
danzellirik
В ВС и СА бывает проблема со Streaming Memory.
Скачай программу VC Limit Adjuster или SA Limit Adjuster
Йо, скажыте можно ли еще где нибуть купить DVD-Box от 1с, а то в магазинах нету, на озоне нету, даже с рук никто не продает(((
А для колекцыи оооочень хочется
Действительно, сейчас искал, только Джевел.
По ходу мало DVD-боксов выпустили.
Я купил сразу, как вышло в продажу.
на ozone жди,может появится)я когда вайс сити в dvd box заказывал,там на складе не было(
Все равно от 1ass паршивый DVD Box, сама коробка как у пиратки.
Лучше закажи заграницей, к примеру, на shopto.net
Grand Theft Aero
чтобы не тратить время на гугл,так как не горит,два несложных вопроса
1.способы оплаты
2.в рашку как с доставкой вообще?
Grand Theft Aero
Тем не менее это единственная лицензия в России.
И иметь её серьезному GTA-шнику не помешало бы.
cLipsE[временно недоступен]
1.Кредитная карта, либо paypal.
2.Авиапочта с трек номером, или без. Без стоит дешевле, да и смысла в этом трек номере нет.
Упаковывают нормально, доставка намнооого лучше озоновской, и дешевле.
UPD1. Исправил название сайта.
www.shopto.net/video%20games/pc/PCGR04EX-grand-t..
GTA IV, сейчас идет скидка, намного дешевле, чем от 1ass.
www.shopto.net/video%20games/pc/PCGT00-gta-vice-..
GTA VC, опять же скидка
www.shopto.net/video%20games/pc/PCGT01-gta-san-a..
GTA SA, тоже со скидкой.
Предыдущая часть