EFLC: русификатор от 1С
Мне это дорого будет - инет лимитный.
ЗЫ:Спасибо, что на народ перезалил.
всё ништяк работает..осмелился и праверил..LordConqueror тебе нереальный респект и думаю не только от меня...и хоть респект в корман не положишь но всё же ты крут..выкладывай на пг))
да, русик работает, LordConqueror спасибо. Но вот че то у меня когда уже в игре нажимаю Esc и вот в меню нету вкладки Игра, ну она самая последняя должна быть, вот почему хз
подтверждаю всё работает на ура!!! там походу своя таблэтка и она заменяет рейзовскую (наконец то, нет этой заставки)).
в чате мультиплеера тож пишется русским, всё отлично. Спасибо!!!
Интересно, с чем связан такой разный вес русиков. 1c русик для gta 4 помнится, весил около трех метров. Почему эпизодный 1c весит более ста? В близжайшее время не стоит ждать сабжа с меньшим размером?
Почему эпизодный 1c весит более ста?
Это из-за того, что файлы версии 1С слишком сильно отличаются от западного издания, именно из-за этого с созданием русификатора были сложности
всё не надо, я барсук, перевел на другой язык и получилось )
я барсук )
а в читы будете заливать?
Заявку давно отправил, но модераторы файлового архива не слишком шустрые
Загрузки в читы вроде же не проверяются администрацией и заливаются сразу.
короче, распаковал в папку с игрой ЕФЛЦ, которая первая вышла, и игра не хочет запускаться...
Загрузки в читы вроде же не проверяются администрацией и заливаются сразу.
Уже давно как проверяются.
FreeRider 2000Игровой образ нормальный был, не какой-нибудь репак?
Попробуй переустановить игру
LordConqueror
Спасибо, русик работает. Ставил на свеже-установленную игру (скаченные образы "Grand Theft Auto IV - Episodes From Liberty City (2010-Multi5-RePack)").
Уже похвалил LordConqueror за русик и обнаружил косяк. В меню игры не хватает последней вкладки "Игра", т.е. идут слева на право: "Карта", "История", "Статистика", "Управление ", "Аудио", "Экран" и "Графи.." (графика целиком не влезла). Разрешение менял, не помогает. Приходиться запускать дисп.задач и завершать процесс что-бы выйти из игры. Что с этим делать, кто-нибудь знает?
вот меня этот косяк очень напрягает, потому что 1.не могу нормально из игры выйти 2.не могу загрузить отдельные сохранения, че за борода???
professor12, kere11 пункт Игра он там есть, он просто не помещается. переключайте меню на клавиатуре стрелками или англ. A и D.
лорд, образ самый первый уже установленный, щяс ставлю русскую версию, мож поможет, и КоД 6 перестал запускаться (
STALKER Max
Спасибо совет помог, но попробую ещё другие варианты русиков от 1С.
narod.ru/disk/21065613000/EFLC_fix.rar.html
Исправленный EFLC.exe. Теперь на экран вмещаются все опции меню паузы.
Теперь понятно, почему весит больше 100 метров: по сути русик превращает европейскую версию в 1-assовскую :( Ппц...
TERAB1T
В папке с игрой нет файла dsound.dll
Sergeanur
Твой "Исправленный EFLC.exe" точно такой-же, как и был до него. И вообще причём тут EFLC.exe (игра-то с него не запускается - Критическая ошибка...), игра запускается с LaunchEFLC.exe.
professor12, ага, а ещё в LaunchEFLC.exe тексты, текстуры, модели, анимация, звуки и т.п, а остальные 16 гб - мусор.
закиньте папку manuals пожалуйста...хочу почитать что там..только русскую)
Sergeanur
К чему ты это??? Я хочу сказать, что от твоего fix не хуже и не лучше.
www.gta-real.com/load/rusifikator_gta_4_eflc_1c/..
Вот русик лично проверял от 1с.
ТОка надо поставить 1.1.1.1 патч.
gtamania.ru/load/other_for_gta_4/krjak_dlja_gta_4_eflc_rus_crack_gta_4_eflc_rus/2-1-0-1832
Кряк!
От 1С русик в принципе нормальный, но все же пару ляпов я встретил
Ну канешно, в этом файле тока 3 метра русик, а остальное файлы игры.....
Ага, и на инглише играть? А есть другие варианты? Он пишет ошибка загрузки, проверьте жесткий диск и повторите попытку
Где можно скачать субтитры для обоих эпизодов? У меня диск левый, на нем все по-русски, но субтитры пираты не вставили в игру...помогите исправить эту нелепую оплошность? А то мне неинтересно понимать игру только на часть, ибо знание англисйкого не совершенно и не позволяет понимать некоторые фразы..
Ну вот , лично я сдесь взял отличный НЕ ОФИЦИАЛЬНЫЙ Русик , но мне он довольно хорошо сгодился в игре!!!
www.playground.ru/cheats/41667/
Хорошо, запомню эту ссылку...Хотя о ней не самые высокие отзывы...Есть еще?Пожалуйста.
Стасяно - ...Хотя о ней не самые высокие отзывы - Да , ты прав . это всё потому что там вконце есть всемизвестный глюк . где после убийства трёх мафиози , Тони здыхает в своём клубе , это миссия - Partys Over - Конец вечеринке , но до неё можно спокойно и с этим Русиком дойти . а уж патом обратно поменять Русик на Английскую озвучку !!!
не очень. я понимаю, что перевод окультуренный специально для школьников, как для потенциальной аудитории, но даже несмотря на это, значительную часть текста можно было перевести гораздо лучше, в особенности разные словесные обороты и шутки на игре словами. а то теряется не только смысл, но и атмосфера, а персонажи выглядят полными идиотами (хотя стоит отметить, что и в оригинале их нормальными не назовешь, но я думаю вы меня поняли)
get away[667]
Уха-ха...
А кто сказал что мы его не знаем?
Мы просто отписываем свои впечетления от локализации 1С
Ты наверно не понял смысл темы умник
Например русификатор 1С. О нём целая тема есть forums.playground.ru/gta_4/episodes/613314/
а тебе мало?
да. Вон у SA целая куча!
Бери от 1С для тебя пойдёт
матов много? :) Нет матов - нет популярности.
От ENPY неплохой русик,если они уже его доделали(Был только для TLaD'a)
да, у оригинала лучше перевод. хм, у мя такое подозрение, что перевод нагло стырили с пиратов. т.е я играю на боксе, половина фраз не переведена, потом смотрю на ютубе последнюю миссию баллады( PC версия на русском языке, вроде от 1 с), так там фразы один в один похожи.
Тут высказали, что цензура матов - для школоты. Не соглашусь с этим, так как некоторым людям мат режет уши.
Отличный перевод.
Без неприятной отсебятины, смысл большинства шуток сохранен, мало ошибок в орфографии(странно, с_ка, что они вообще есть - переводили, видимо, двоечники с первых курсов), легко читается.
Хотя.. самому локализации давно не важны, играю щас в английскую версию на PS3.
GTA легка для локализации, вот в случае порта RDR 1С сядут в лужу, более чем уверен в этом. Перечитал недавно "Унесенные ветром"(язык похож на тот, что в RDR) в переводе, изданном еще в СССР - сейчас так уже не делают, наша т.н. "сильная переводческая школа" скатилась в говно в 90-х и щас переживает далеко не лучшие времена.
Нормальный перевод. Ну конечно я понимаю что изненеженным гташникам хочется покапризничать.
перевод средне, еще умудряются в диалогах особенно в TLAD вставить русский мат))иии "туева хуча"
Ага, меня "туева хуча" удивила :D Если не ошибаюсь это в первой миссии Плэйбоя было.
Да что вы перевод кишит отвратной цензурой и мата там нет, где вы его увидели, или слова козел, урод для вас мат?
Русификация: 1С.
Установка: автоматическая.
Разбор ресурсов: z10yded
Запускать игру с LaunchEFLC.exe
narod.ru/disk/21030873000/Rus_eflc.exe.html