Товарищ ты провалился!Из-за тебя мне не выплатят страховку,из-за тебя ты не получаешь бабки!Ты шпион?!"
"Тебя отмутузили как слепово котёнка!"
"Ну-ну!Посмотрем как тебе свернут шею в первом переулке,хрен тупой.
В инглиш версии фразочки смешнее - перевод все уничтожает. В первую очередь - фразы Жеркова: "Second generator kaput"; "Job OFF"))) Акцет юморной у него :)
А у тебя русская версия от Буки? А то у меня ПК версия от Буки есть