Прикольные миссии

Aндрюха   10 сентября 2007 в 12:11

А у тебя русская версия от Буки? А то у меня ПК версия от Буки есть

TOMMY25   13 декабря 2007 в 10:05

У меня тоже лицензия от БУКИ

keySTOER   13 мая 2008 в 14:55

Гыыы)))

Я знаю такие приколы =D

AlSar   11 июля 2009 в 00:09

я помню: "я надеру тебе зад, придурок" или что-то вроде этого

raspy61   11 июля 2009 в 03:35

а почему гг называют гекко?? 0о

keySTOER   11 июля 2009 в 10:32

его ещё и рустер называют хD

ScaryFad   11 июля 2009 в 10:37

В каждой банде называют по-разному.

AlSar   11 июля 2009 в 12:39

А имя его Клод Спид

Оуэн_TRINITY_Стенли   11 июля 2009 в 12:53

Его фамилия в честь болезни

Парапет [Покинул PG]   15 июля 2009 в 14:41

Я играл в эту игру на ПС1
Один из комментариев: "Ну ты Гекко даешь! Все разнесло в какашку!" ,когда во втором районе взорвал лабораторию Ученых.

keySTOER   7 августа 2009 в 20:47

Я даж в тетрадку записывал фразочки)))

djvitali   10 августа 2009 в 14:47

Жалко, что я немогу в ГТА 1 играть. даже скачивал Емуль, и игру. Всеравно не идет, а 2 часть летит.

raspy61   14 августа 2009 в 18:19

Его фамилия в честь болезни
Его фамилия в честь скорости 0о

Maequis2   14 августа 2009 в 18:35

DJViTaLi
у меня даже на висте ултимейт 64 бит она идеално шла

Grand Theft Aero   27 августа 2009 в 22:24

Товарищ ты провалился!Из-за тебя мне не выплатят страховку,из-за тебя ты не получаешь бабки!Ты шпион?!"
"Тебя отмутузили как слепово котёнка!"
"Ну-ну!Посмотрем как тебе свернут шею в первом переулке,хрен тупой.

Tony_Gognitti   22 ноября 2009 в 03:03

"Гекко, тебе пора отправиться на долгосрочный отпуск")))

HUNTER_95   22 ноября 2009 в 11:16

А где можно скачать эти гта на русском?

Ди-Айс   7 февраля 2010 в 20:57

Если бы мне были нужны мёртвые дилеры,Гекко,я бы нанял киллеров!
Трей Уэлш,где-то в 2013 или 2014 году

Ukrop [Bull1]   8 февраля 2010 в 00:07

А я почти не обращаю внимания на эти писанины снизу =)

Ukrop [Bull1]   8 февраля 2010 в 17:33

У меня English версия =)

Ди-Айс   8 февраля 2010 в 17:35

Так бы сразу и сказал =)

Egor_Pskov   11 мая 2010 в 22:47

Там много прикольных миссий! Особенно, когда ты проваливаешь миссии, тебя обливают нехорошими словами!

Shephаrd [U.S.S.R.]   17 мая 2010 в 12:02

Для кого-то они покажутся хорошими.

Tony_Gognitti   17 мая 2010 в 12:57

Фразу про трамваи всегда когда вспоминаю, бьюсь в конвульсиях от смеха))))

Egor_Pskov   17 мая 2010 в 15:14

Что за фраза? Не помню такую чего-то.

Маршал Нэш   1 марта 2011 в 11:57

В инглиш версии фразочки смешнее - перевод все уничтожает. В первую очередь - фразы Жеркова: "Second generator kaput"; "Job OFF"))) Акцет юморной у него :)

Egor_Pskov   1 марта 2011 в 15:05

А я у Отморозков пару миссий провалил и главарь банды что-то нехорошее тут же высказал.