PlayGround.ru
Ropnet
GTA.ru

Главная

GTA V

Аккаунт

GTA: Vice City Stories

GTA IV

GTA: Liberty City Stories

GTA: San Andreas

GTA: Vice City

GTA: Chinatown Wars

GTA 3

GTA 2

GTA

Форумы

Сервер

О проекте

Реклама

Новости




GTA.ru Race #2
[0/]

статистика
GTA.ru DeathMatch (0.3.7)
[0/50]

GTA.ru TeamDeathMatch (0.3.7)
[0/50]

GTA.ru Sniper Madness
[0/30]

GTA.Ru | Map Editor gta.ru:22002
[0/64]

GTA.Ru | Official Tactics Server
[0/64]

Veni Vidi Vici Team {vVv} Official Public Server
[0/32]

GTA.Ru | Stealth Public Server (w/ Stats System)
[0/32]

GTA.Ru | Race Server
[3/32]
Имя
Woki
rugybC
Cedric?-SPY

GTA.Ru | Tactics DM+HS
[0/32]

GTA.ru Freeroam LU Server
[0/64]

GTA.ru TDM Server
[0/30]


Голосовой чат: 0


GTA.ru > Форумы > GTA: San Andreas > Официальное издание GTA SA, GTA VC и GTA III в России

Официальное издание GTA SA, GTA VC и GTA III в России

AlSar   17 сентября 2009 в 17:32

Компания "1С" порадовала всех замечательной новостью!
Подробнее читайте тут

Оставляйте свои отзывы и комментарии.

[art_dagon]   17 сентября 2009 в 17:34

Оу) неплохо) очень даже неплохо)

FucQ   17 сентября 2009 в 17:34

Отличная новость, VC наконец приобрету же..

GTAмaнъ   17 сентября 2009 в 17:43

Новость обалденная, конечно. Наверно, куплю.

AlSar   17 сентября 2009 в 17:48

А они ещё выпустят не только простые версии, но и коллекционки
Я по-любому возьму обе в самой дорогой версии

Только вспомните, сколько лет мы парились с пиратками...
Я давно скачал лицензии, но достойные русификаторы смог найти только год назад.
А какая радость не от неосязаемых файлов-образов, а от диска в руках!

MaccerOne   17 сентября 2009 в 17:50

вау!!!!!!!!!!! ахренеть обезательно куплю в коллекцию

Sukkubus   17 сентября 2009 в 17:51

Долго мы этого ждали и наконец-то дождались! Куплю однозначно.

MaccerOne   17 сентября 2009 в 17:55

надеюсь не по 1500 р будет стоить вот если DVD боксЫ по 400-600 то кул. саню и вайс куплю ну маннхант тож

MaccerOne   17 сентября 2009 в 17:58

хмм 1 2 3 4 лицензии ток сани и васи не хватает для коллекции (лицензионной)

Kostyа31337   17 сентября 2009 в 18:02

Наконец в Саню и Васю можно будет сыграть с полными звуковыми эффектами, а то радио нет, разговоров на улице нет, просто (__!__) какая-та.
Куплю, только если в пределах 400 рябчиков.

AlSar   17 сентября 2009 в 18:11

Странно мыслите...
Мне на такое и 1500 не жалко

_infernus_   17 сентября 2009 в 18:16

Обязательно куплю коллекционное издание.

Sukkubus   17 сентября 2009 в 18:19

Две игры выйдут скорее всего также, как и IV-ка - в DVD-боксе с доп. материалами и jewel-упаковке.
Странно мыслите
Что тут может быть странного? Разница в цене обычно 400-... руб. Не каждый позволит себе такое, тем более если оплата идет почтовым переводом

AlSar   17 сентября 2009 в 18:32

нет, игры в двух вариантах, как и четвёрка - появятся в магазинах по всему СНГ

[Ушел с этого сайта]   17 сентября 2009 в 18:39

КУЛЬНАЯ новость!!!Фаны ГТА сражу седня же начинаем копить на лицухи ГТА!!!

MaccerOne   17 сентября 2009 в 18:41

мне не жалко и 2000 тыщ просто копить долго и если они и коллекционки выпустят то йа просто в экстазе буду

GTAмaнъ   17 сентября 2009 в 18:42

Что самое смешное, узнаю эту новость в день, когда скачал лицензионный SA :)

Sukkubus   17 сентября 2009 в 18:46

нет, игры в двух вариантах, как и четвёрка - появятся в магазинах по всему СНГ
Знаю я эту фразу "по всему СНГ":)
Лично сам бывал в малых городах РФ и видел, какую в магазинах продают "лицензию" и по какой цене. Одно спасение - специализированный магазин 1С.

Что самое смешное, узнаю эту новость в день, когда скачал лицензионный SA :)
а я вот собираюсь теперь этот самый лицензионный удалять

AlSar   17 сентября 2009 в 19:13

а я удалять не буду, пусть и "англичанин" хранится

[Ушел с этого сайта]   17 сентября 2009 в 19:19

Я тож пока буду в лицу с торрентов гамать.

FucQ   17 сентября 2009 в 19:26

Английская версия, надеюсь, будет? (на выбор) Играю исключительно в англ. версию.

nik gtаsа[Zorb]   17 сентября 2009 в 19:28

PlayGround.ru - замутил картинку

GTAмaнъ   17 сентября 2009 в 19:29

Английская версия, надеюсь, будет? (на выбор) Играю исключительно в англ. версию.
Так ведь будет качественный перевод.

Little Jacob[nik gtasa]
Чё так Ланса растянуло? :)

nik gtаsа[Zorb]   17 сентября 2009 в 19:34

Ну незнаю. Вродь норм

AlSar   17 сентября 2009 в 19:36

Лучший на сегодня руссификатор к Вайсу - этот.

FucQ   17 сентября 2009 в 19:49

Так ведь будет качественный перевод.

Хоть какой перевод, но я вообще не играю в русские версии GTA, хорошо английский развивает...

AlSar   17 сентября 2009 в 19:53

Хм...
Интересная точка зрения

Я думаю, будет и английский по выбору
Если и не будет - то есть английская лицензия

GTAмaнъ   17 сентября 2009 в 22:04

Хоть какой перевод, но я вообще не играю в русские версии GTA, хорошо английский развивает...
Ну так хоть один-то раз раз сыграть с качественным русиком чем плохо?

З.Ы. А новость можно бы и на главной gta.ru разместить.

Night Light   17 сентября 2009 в 22:10

А они ещё выпустят не только простые версии, нои коллекционки
Я по-любому возьму обе в самой дорошой версии

А поподробнее можно? Что туда будет входить? Обе игры будут в одной коробочке? И наконец можно ли узнать более точные сроки выхода и примерную цену.

З.Ы. Как жаль, что потратил заначку.

AlSar   17 сентября 2009 в 22:15

Пока нет никакой инфы о цене и содержании
Дата выхода - осень 2009, большего не сказано
Но эти картинки:
games.1c.ru/image.php?id=2054
games.1c.ru/image.php?id=2056
показывают на наличие двух версий

Торено уже оповещён, новость скоро должна быть

JB-n   18 сентября 2009 в 01:57

ооо да, с прошлой осени в нашем самом крупном пиратском магазине висел этот издевательский плакат "ГТА СА и ВС скоро в продаже и что-то там ещё", а ничего и не появилось(( свершилось, куплю самое буржуйское издание, если будет выбор, и наконец-то послушаю о чём в Сан Андреасе говорят пешеходы и какая музыка звучит на радио, ништяк

BergoVic   18 сентября 2009 в 03:39

Не послушаешь, будут субтитры(бл, учите англ, тем более прохожие говорят по одному предложению, там даже следить за речью не надо), а вообще, конечно же, куплю обе ГТА

Муад Диб   18 сентября 2009 в 08:15

1SS конечно вовремя снеслись...

Guden   18 сентября 2009 в 09:39

ну блин порадовали.... ЧЕРЕЗ 5 ЛЕТ ! Лучше бы Rockstar GTA IV DLC's на ПК выпустили....

nik gtаsа[Zorb]   18 сентября 2009 в 09:54

Это стоило ещё больших затрат бы. А так от лицухи вайса не откажусь. Сан не нужен, а вайс...

Shift007   18 сентября 2009 в 13:21

Они просто все эти 5 лет переозвучивали игру)))

как хорошо что вчера было не первое апреля)))

Guden   18 сентября 2009 в 13:26

какая переозвучка? написано же "оригинальное озвучивание персонажей будут сопровождать русские субтитры."

CutToSleep   18 сентября 2009 в 17:27

Не ожидал, не ожидал...

Guden   18 сентября 2009 в 17:29

никто не ждал
5 лет назад ждали

Shift007   18 сентября 2009 в 18:31

Да я не читал просто, раз так то херово, можно было бы хотябы катсцены переозвучить.
Ну хотя бы грамотный перевод текста будет. Надеюсь с текстурками чёнють замутят как в шта 3 от буки.

Ну уж манхант то точно должен быть переозвучен!

AlSar   18 сентября 2009 в 18:36

Не будет ни одной переозвучки, и не будет русских текстур в городах
Только русские субтитры и надписи на экране

Лучше бы Rockstar GTA IV DLC's на ПК выпустили
а по мне - не лучше


как же хорошо, что принято такое решение о локализации

PUNK-398   18 сентября 2009 в 21:09

San Andreas уже давно переведена SanLtd sl.criminalrussia.ru/download.php?view.22 Качественно(не идеально правда, но у кого лучше ?). А 1C сделают гавнецо, совершенно вольный перевод и зацензуренный до нельзя!
Только бы бобла срубить.. пусть себе в анал запихнут свой русик и сами играют с ним.

А Vice City .. Фаргуса перевод вполне себе ничего, но от 1C не помешал-бы...

Guden   18 сентября 2009 в 21:12

"а по мне - не лучше"
ну да судя по твоему конфигу и правда не лучше

GunslinGa_MЗ   18 сентября 2009 в 21:17

Very Good...
Хоть и с опозданием на несколько лет

[Ушел с этого сайта]   18 сентября 2009 в 21:18

Как мне фортонуло что у мну днюха в октябре.

AlSar   18 сентября 2009 в 21:25

PUNK-398

перевод от SanLTD - пока что лучший русский, но я уверен, 1с сделают лучше
только вот они не допустят матных слов, без которых часть "гангста-ниггерской" атмосферы пропадёт

JB-n   18 сентября 2009 в 23:53

bergovic, бл нафига умничать, если ты не играл в ту ужасную пиратску версию Сана, где вырезаны все разговоры прохожих и все песни на радио, вот я о чём. и субтитры для прохожих никогда не были в ГТА

50GB   19 сентября 2009 в 00:01

О_о 1С сегодня только и делает, что радует. И сталкера выпускают и гтахи осенью обещают, ну прямо-таки образцовая контора.

GTAмaнъ   20 сентября 2009 в 01:27

Лучше бы Rockstar GTA IV DLC's на ПК выпустили
а по мне - не лучше


Лучше бы они Сторисы выпустили на ПК, в них я сыграл бы куда охотнее, чем в Четвёрку и эпизоды для неё.

AlSar   20 сентября 2009 в 19:33

GTAMANЪ
вот-вот, и я о том же

к сожалению это точно пустые мечты
порт на ПК, тем более в кризис, для R* нецелесообразен

разве что выпустят через 6 лет после выхода на ПС2, как они переделали GTA I в 2003г. под современные компьютеры

Sukkubus   20 сентября 2009 в 21:52

только вот они не допустят матных слов, без которых часть "гангста-ниггерской" атмосферы пропадёт
А кто их знает, может и нецензурную (в разумных пределах) версию выпустят. Все-таки субтитры не озвучка...

AlSar   20 сентября 2009 в 22:00

вся их нецензурщина остановится на слове с*ка
вместо "f*ck you" будет "да пошёл ты" , вместо "b*tch" - "шлюха" и т.п.

Night Light   20 сентября 2009 в 23:28

А вместо s*ck my dick? ))

[-Super Global Mode-]   20 сентября 2009 в 23:39

А вайса разве русского нет?Актёры же на русском говорят.

GTAмaнъ   21 сентября 2009 в 00:26

Любительская озвучка. Хреновая притом.

переделали GTA I в 2003г. под современные компьютеры
Как это?

JB-n   21 сентября 2009 в 18:13

Поддержка высоких разрешений в основном вроде. А вообще я удивляюсь, как-будто тут все ждут эти издания ради русского перевода. Мне лично они нужны ради коробочек! и 100% уверенности, что эти версии полные и оригинальные (после установки сразу английский язык выставлю и буду так счастлив)

AlSar   21 сентября 2009 в 18:15

Мне лично они нужны ради коробочек! и 100% уверенности, что эти версии полные и оригинальные

полностью согласен с тобой, JB-n

FucQ   21 сентября 2009 в 18:33

Остается лишь один нерешенный вопрос: где взять деньги...?

DELETED.DELETED.DELETED   21 сентября 2009 в 19:05

уррррррааааа я себе куплю сан андреску без сомалийских;-) пиратов

Grand Theft Aero   21 сентября 2009 в 19:30

А я брал у русских пиратов!Полная версия,русские пираты-самые гуманные пираты в мире!)

DELETED.DELETED.DELETED   21 сентября 2009 в 19:32

сомалийские, это и есть русские

GTAмaнъ   22 сентября 2009 в 01:50

Мне лично они нужны ради коробочек! и 100% уверенности, что эти версии полные и оригинальные (после установки сразу английский язык выставлю и буду так счастлив)
Конечно, не из-за перевода. И так имеются отличные. А вот коробочку с диском хочется, правда. Надоели безликие болванки.

Mr.Elder   22 сентября 2009 в 05:48

опомнились мля

MaccerOne   22 сентября 2009 в 09:18

ну а я куплю чисто из за того что ето лицензия (типо рокстару за игру заплатить) а не у сомалийцев брать

Grand Theft Aero   30 сентября 2009 в 19:25

Ну когда это выйдет???

AlSar   30 сентября 2009 в 19:42

конец осени, больше информации нет

Slugga Boy   4 октября 2009 в 02:48

Здесь написано, что GTA Vice City выйдет 09.10.2009.

just_think72   4 октября 2009 в 02:55

Slugga Boy
Внимательно прочитай, там говориться про доставку.

Slugga Boy   4 октября 2009 в 03:00

В начале страницы написано:
GTA: Vice City
Издатель в России: 1С
Разработчик: Rockstar North
Дата выхода: 09.10.2009
Тип носителя: 1 DVD
Язык: Английский, субтитры на русском
Возраст: от 18 лет

ScaryFad   7 октября 2009 в 22:19

На торрентах уже Manhunt от 1С появился.)

AlSar   7 октября 2009 в 22:44

Девятого? Отлично!

[Ушел с этого сайта]   8 октября 2009 в 14:26

Завтра?Так у мну завтра днюха!Во фортит блин.Седня прогуляли с друзьями и нем нихера небубет так как клас. руководитель не проверяла нас.

AlSar   8 октября 2009 в 22:42


а я если завтра куплю, выложу на файлообменник

FucQ   8 октября 2009 в 23:05

Вот блин, ура! На этих днях поеду в магазин 1с. На сайте пишут цену в 349 рублей. Это цена диска?

www.1c-interes.ru/catalog/all6963/5371822/

Wildstylo   9 октября 2009 в 08:14

да я бы купить не против...вот только найди мне в Астрахани магазин 1С=)и наврядли к нам её завезут сегодня,поэтому и попросил на первый раз на торрент скачать)))или хотя бы вайс-мою любимую игруху)на сан мне как то до фиолетово
PS в плане локализации я имею ввиду))

AlSar   9 октября 2009 в 12:37

Sеntinel

да надо уж DVD-box за 550р. брать

FucQ   10 октября 2009 в 20:24

После 2-х суток ожидания я все же направился в 1С-интерес магазин за GTA Vice City. И вот я держу в руках это "лицензионное счастье".
















В комплекте диск, 2-х сторонний постер (карта и арт), буклет-путиводитель. Эта радость обошлась мне в 549 рублей

Единственное, что не понравилось, это отсутствие выбора языка в меню игры. А так все на высоте.

AlSar   10 октября 2009 в 20:30

Sеntinel

забыл сказать, был вчера в 1С
нету...
обещают в Самару привезти 13-го, во вторник
цену говорят - 550р.

FucQ   10 октября 2009 в 20:35

Ну так в магазине практически вся полка пустует, осталось лишь 3 DVD-Box'а.. В Jewel упаковке вообще не нашел.

AlSar   10 октября 2009 в 20:44

а у нас даже и неслышали о выходе локализаци Вайса
только: "во торник завоз новый, приходите"...

его никто все равно не купит, я думаю
мне явно останется...

FucQ   10 октября 2009 в 20:51

Потому и цена не так уж и кусается..

AlSar   10 октября 2009 в 20:57

Коллекционку IV я брал в день выхода за 800р.

Vic Wance [брат androma]   10 октября 2009 в 21:02

дану у нас лицуха стоит 550 рублей

AlSar   10 октября 2009 в 21:07

у нас лицуха стоит 550 рублей

читай: коллекционку в день выхода!

Ghost Bear   10 октября 2009 в 22:06

HOLY MOTHER OF LETTER F!

Обязательно куплю и вайс и сан.

DimZet   11 октября 2009 в 19:51

А будет не только русификатор звука, но и текстур?

AlSar   11 октября 2009 в 19:57

Не будет русификации ни звука, ни текстур

FucQ   11 октября 2009 в 20:02

Переведены лишь экраны загрузки островов и заставка выхода из игры ("С любовью из Vice City").

AlSar   11 октября 2009 в 20:10

вот и отлично!

PUNK-398   11 октября 2009 в 20:49

Скачал с торрентов вчера. Переводец и шрифты у 1C жуткое гaвно вышли... впрочем как всегда.

Эх.. купить-бы английскую лицензию, дык они там дорого стоят вроде... не как у нас по 10-20$ а по 50-60$ (читай как на консоль...).

AlSar, это не коллекционка, а DVD-BOX . Коллекционки GTA IV на PC небыло..

FucQ   11 октября 2009 в 20:59

Как можно было перевести в такое - "Старфиш Айлэнд", если переводиться, по сути должно как "Остров Старфиш"?

AlSar   11 октября 2009 в 21:04

Sеntinel
по идее английские названия не переводятся вообще
"Лонг-Бич" в Нью-Йорке, а не "Длинный пляж" и не "Пляж Лонг"
к тому же есть названия Брайтон-Бич и т.д.

PUNK-398
тем не менее, доп. материалы есть, просто DVD-box такими располагать не должен

CutToSleep   11 октября 2009 в 21:37

AlSar, но ведь мы говорим "остров Манхэттен", а не Манхэттен-Айлэнд.

AlSar   11 октября 2009 в 21:43

ну нигде, ни на одной англоязычной карте он не называется Manhattan Island
только Manhattan
а если слова "остров" в английском названии нет, то по-русски оно добавляется

50GB   11 октября 2009 в 21:46

Над сьездить прикупить, за манхант у нас 295р просят, вайс также думаю стоит, джевел разумеется

FucQ   11 октября 2009 в 21:49

AlSar, но ведь мы говорим "остров Манхэттен", а не Манхэттен-Айлэнд

+1

К тому же, в данном случае остров Старфиш именно звучит как географический объект, а не район города.

А Брайтон Бич уже район (или микро-район?) города, а не пляж, поэтому в переводе звучит именно так.

Сабж: Благо, хоть названия радиостанций не перевели дословно, как это было в "буковском" переводе. Например, как звучит радиостанция "Губки ФМ?"? Бредово, естественно.

AlSar   11 октября 2009 в 21:52

я объяснил

на карте написано Starfish Island - именно так
а в НЙ - Manhattan, но не Manhattan Island

переводится полное англоязычное название транслитерацией, если название неполное по нормам русского, остаток добавляется на русском

FucQ   11 октября 2009 в 21:54

Мы тут Нью-Йорк обсуждаем?)

AlSar   11 октября 2009 в 22:07

ну ладно, давай Майами

только там островов из одного слова

Стар-Айленд, Майами-Бич, Фишер-Айленд

FucQ   11 октября 2009 в 22:29

Это же уже имена собственные, а не нарицательные.

WWA aka Porsche3000   11 октября 2009 в 22:31

Тоже обязательно куплю Вайс Сити лицуху! Наконец-то поиграю с НЕ вырезанными и НЕ заменёнными радиостанциями!!!!!!!

DimZet   12 октября 2009 в 00:36

А нах он тогда нужен без русификации за такие бабки?

Mr.Elder   12 октября 2009 в 07:33

А в ебурге продается?

gtafan222   12 октября 2009 в 10:37

Вайс Сити есть от БУКИ, а вот Сан-Андреас давно пора-было сделать. Буду ждать Лиц-ку САНА!!!

gtafan222   12 октября 2009 в 10:38

НЕ вырезанными и НЕ заменёнными радиостанциями!!!!!!!

Да, я тоже очень хочу услышать полный Саунд-Трэк GTA Vice City, а то у меня на каждой радиостанции по 2 песни (У меня не лицензия)

FucQ   12 октября 2009 в 12:09

Вайс Сити есть от БУКИ

Вообще-то от Буки не было GTA Vice City, только от Софтклаба за пару тыс руб.

vitaman   12 октября 2009 в 12:42

Выложите кто нибудь русификатор вайса от 1с на www.playground.ru/
Вас будут на руках носить

FucQ   12 октября 2009 в 13:35

Пока Торено появится, не дождешься, поэтому временно выложил в читы. Берем русификатор от 1С:

www.playground.ru/cheats/35950/

GunslinGa_MЗ   12 октября 2009 в 13:41

Отлично,Vice есть,когда выход SA?

FucQ   12 октября 2009 в 15:51

Глупо, кстати, переводить Versetti Estate в Версетти Эстэйт. Эстэйт в любом случае должно переводиться как особняк, это же вроде как не компания/фирма.

AlSar   13 октября 2009 в 20:15

Я сегодня купил.
Порадовало...

Sеntinel
всё уже успел сделать...
я тоже хотел залить...

DimZet13
тебе не нужен, мне нужен
тем более шрифты и текст отличные

WWA aka U.L. Paper
полные радиостанции - надо давно было качать английскую лицензию

N1KO BELLIC
недели через 2

vitaman
обязательно и по СА выложим

1LDAR4IK
продаётся везде, в России и СНГ

NeK_KZ   13 октября 2009 в 21:52

шрифты прилеплены

Mr.Elder   14 октября 2009 в 07:06

Шрифт корявый

JB-n   15 октября 2009 в 19:24

А я вот вчера потусил по местным магазинам, в одном нашёл только джевелы за 299р, стрёмные какие-то, ибо есть же двдбокс. Жду когда в м-видео завезут, они красавчеки в основном двд-бокс-варианты продают.

AlSar   15 октября 2009 в 19:36

1LDAR4IK
ты корявый, шрифт идеальный, точно так, как надо

JB-n
вот-вот, не DVD-box брать нельзя, поддерживаю

Mr.Elder   17 октября 2009 в 15:31

Почему русификатора нет на плэйграунде

BergoVic   17 октября 2009 в 16:13

никто не подскажет, она норм идет в разрешении 1680-1050 на широких мониторах ? Пропорции норм ? Если да, иду за DVD-box'ом

JB-n   17 октября 2009 в 19:31

В опциях всегда была функция "широкий экран", так что не должно быть проблем.

Slugga Boy   18 октября 2009 в 02:47

Интересно, а кто именно переводил GTA VC. На обложке - логотип 1С, а на самом диске написано: "2009 ООО "Софт Клаб". Все права защищены." Кстати, на форуме 1С многие жаловались на отсутствие регистрационной карточки, т.к. при обращении в техслужбу 1С нужно указать регистрационный номер, но сзади упаковки ясно написано: "2009 ООО "Софт Клаб". Все права защищены...Техническая поддержка: ... (указан адрес Софт Клаба).

BergoVic   18 октября 2009 в 08:25

JB-n
И в СА это тоже есть, но на мониках с соотношением 16-10, а не 16-9(на которое и рассчитан этот режим) все равно получается немного растянутая картинка, играть неприятно

GTA FANanaT   18 октября 2009 в 08:48

мне вот интересно а в Украине будет продоваться СА и ВС лицухи от 1С или нет?и можноли какнибудь заказать их через инет?

Gelvedor   18 октября 2009 в 16:43

вчера узнал про то что у нас вышла еще 9 октября через буржуйский сайт там был залит образ диска но чет засомневался зашел на сайт "1с" действительно вышла!седня заказал и в среду у меня это лицензионное чудо уже будет почетно стоять на полке!!!

Gelvedor   18 октября 2009 в 16:44

вот еще и саня скоро выйдет лицензионная,локализованная просто [!@#$%^&*()]=)и шо бы не говорили 1с рулллит!

GTA FANanaT   20 октября 2009 в 07:34

фааак в городе немогу нигде найти лиц вайс от 1С,может как небудь можно заказать её на сайте 1С?

MaccerOne   20 октября 2009 в 08:50

ну просто писец!!! где мне тыщу достать на это удовольствие....... блиииииииннннннннн :(

Grand Theft Aero   20 октября 2009 в 11:05

Тысячу?!Она 500 рэ стоит!

vitaman   22 октября 2009 в 23:41

У на в Невинномысске в фирменном магазине от 1с 290 руб

AlSar   22 октября 2009 в 23:48

Slugga Boy
Софт Клаб - часть 1С в настоящее время

bergovic
16:10 от 16:9 отличается мало, изображение будет нормальное

GTA FANanaT
через интернет-магазин можно

JIyHHbIu BOPOH
соглашусь...

Maccer 0nE
vitaman

брехать не надо
всероссийская цена 1С:
CD-box - 349р
DVD-box - 549р

Grand Theft Aero   23 октября 2009 в 10:16

AlSar да я знаю эту цену в 1с!
В одном магазине у нас DVD box GTA IV стоил 1000,в другом 699,в третьем 799,а про джевел я вообще молчу!

nik gtаsа[Zorb]   23 октября 2009 в 11:13

Купил лицуху. Думал ща разорву упаковку, выну коробку и узрею счастье геймера... а тут.... пустота... только диск...

FucQ   23 октября 2009 в 11:32

Ты, видимо, купил джевел.

nik gtаsа[Zorb]   23 октября 2009 в 12:12

У меня как у тебя только буклета и карты нет((

FucQ   23 октября 2009 в 12:51

Странно.. DVD Box?
Сходи в 1С да разберись.

AlSar   23 октября 2009 в 14:11

[nik gtasa]
очень странно, обязательно поменяй

JB-n   23 октября 2009 в 23:05

AlSar, ну не надо в моём земляке сомневаться, я ж сам видел джевел за 299р, так уж как-то у нас вышло.

I raspy61 I   23 октября 2009 в 23:17

поскореебы сан вышел, ща денюжек накоплю и возьму себе)) и вайс и сан

GTAмaнъ   24 октября 2009 в 01:07

bergovic
При включении широкого экрана сбивается прицел. У меня соотношение сторон 16:10, к небольшой сплюснутости вполне можно привыкнуть.

У нас ЦД-бокс 330 р. стоит, кстати. ДВД пока не видел, боюсь, придётся в инет-магазине заказывать.

BergoVic   24 октября 2009 в 15:44

2 GTAMANЪЯК n AlSar
не могу привыкнуть, перестал в старье из-за этого играть

Куплю лицку на след неделе, это же Vice City

Кто играл, ответьте, 1С в переводе не выходили за раки "с.ка" и "п.дор" ? И вообще, перевод стилистически верный, читать норм ?

Сан4оуZ   24 октября 2009 в 15:48

а разве в джевеле в файлах игры нет руководства и карты в электронном виде?

I raspy61 I   24 октября 2009 в 15:53

GTAMANЪЯК
проще пойти в какойнибудь хороший магазин там где комплектубщие для компов и игры продаю, и там заказать) я так все диски заказываю если в магазинах ненахожу))

FucQ   24 октября 2009 в 16:02

Ты в данный момент имеешь в виду магазин "Пилот" в Коломне? )

AlSar   24 октября 2009 в 16:04

JB-n
верю, а как так может быть-то?

bergovic
1. это не старьё, а легенда
2. тех слов, что ты сказал, я не видел
видел только слово "херня"
перевод отличный, осмысленный, колоссальный шаг вперёд по сравнению с переводом Фаргкуса и Корректора, до этого бывшего лучшим
особенно порадовали отличные шрифты

Сан4оуZ
есть, только мы и берём DVD-box из-за этих бумажек

[raspy61]
да ладно, купи сразу, по отдельности

GTAMANЪ
сплюснутости толком и нет, я не очень заметил, хотя и играл мало и у знакомых
вообще, не люблю я широкоэкранки, если честно
к новому компу возьму 22-дюймовый "квадрат"
P.S. не могу тебя назвать этим "страшным" ником...

I raspy61 I   24 октября 2009 в 16:29

Sеntinel
:D именно он, крутой магазин, скидки студентам.

BergoVic   24 октября 2009 в 16:58

AlSar
я не о Вайсе, для меня это тоже легенда( и к тому же первая пройденная игра на первом компе), а вообще про игры, которые не поддерживают разрешения с пропорциями 16-10(ведь первые такие моники стали массово продаваться только в 2006)
ну ладно, поиграю в окне

GTAмaнъ   24 октября 2009 в 17:33

Сравнение того, как выглядит ВС на обычном и широкоформатном (точнее, псевдоширокоформатном) мониторе.

pix.PlayGround.ru pix.PlayGround.ru

Так ли уж плохо игра выглядит при соотношении 16:10?

А вот настоящий широкий формат (16:9). Тут сплюснутость уже сильно режет глаза.

pix.PlayGround.ru

AlSar   24 октября 2009 в 18:11

GTAMANЪ
А если включить "широкий экран" на 16:9, я так играл?

bergovic
ты всё-таки включи "широкий экран"
искажение будет слабым

Waffen   24 октября 2009 в 20:35

В Питере искал DvD Box,обошёл 3 крупных магазина - НЕТ....есть только в джевеле....

Shift007   24 октября 2009 в 20:40

поиграл в локализацию вайсишки - шляпа...

I raspy61 I   24 октября 2009 в 20:51

почему же шляпа?

DevIL667eXe   24 октября 2009 в 20:52

поиграл в локализацию вайсишки - шляпа...

почему?

AlSar   24 октября 2009 в 21:01

сам ты шляпа
локализация отличная!

JB-n   24 октября 2009 в 21:09

AlSar, оптовая цена джевела около 200 р, а рекомендованная розничная цена от 1с аж чуть ли не 400 р (видать думают, что лошара увидит надпись на коробке "ГТА" и тут же слепо купит за любую цену), бывалые магазинщики же понимают, что на игру будет малый спрос, вот и двигают по сниженной цене.

FucQ   24 октября 2009 в 21:42

От 1С исходит лишь наивность.

AlSar   24 октября 2009 в 21:52

в каком плане наивность?

желание получить максимальную прибыль - вполне естественно для компании такого уровня

FucQ   24 октября 2009 в 22:27

В том-то и заключается их наивность.
Я бы понял, если это был бы ходовый товар, к примеру, издание 2-х эпизодов для GTA, но при продаже данного продукта нужно учитывать:
1. Спрос на нее
2. Возраст товара

В данной ситуацией они руководствуются лишь брендом, как верно подметил JB-n.

Вообще было бы неплох выпуск трилогии Grand Theft Auto за небольшую цену (700-800 рублей). Но если сравнивать стоимость софт-клабовской версии и 1С'вской, то цена вполне приемлимая для среднестатического покупателя. В первую очередь они рассчитывают на таких, как мы, фанатов GTA. За счет нас они намереваются получить "несказанную" прибыль. Но согласись же, что больше людей приобретет GTA4, нежели Vice City 6-ти летней выдержки.

PS: Еще наивность 1С заключается в продаже китайских нерабочих аккумуляторов для PSP по стоимости не отличающихся от оригинальных аккумуляторов Sony. Но это уже совершенно иная тема.

GTAмaнъ   24 октября 2009 в 22:33

А если включить "широкий экран" на 16:9, я так играл?
А прицел нормально работал?

AlSar   24 октября 2009 в 22:42

GTAMANЪ
вроде да, а как он может работать ненормально?

Sеntinel
проще говоря - дерут деньги из хвоста и гривы

GTAмaнъ   24 октября 2009 в 22:54

Ненормально как? Пули летят не туда, куда прицел указывает. Смещение небольшое, но стрелять нормально невозможно.

DimZet   27 октября 2009 в 10:36

у меня есть патч на прицел на широкие мониторы. Если кому надо, я пришлю.

GTAмaнъ   27 октября 2009 в 19:30

О, давай, конечно!

Сан4оуZ   1 ноября 2009 в 15:10

сегодня купил. как будто вернулся во время первого релиза

kirill-liberty   2 ноября 2009 в 21:20

Видел я в магазе эту коробку. Даже красиво не смогли написать возрастной рейтинг. А так с виду норм. Я давно хотел лицензию вайса всять тока в продаже уже небыло, будут деньги - куплю.

Порадовали 1с своей новостью!!!!

kirill-liberty   3 ноября 2009 в 09:54

2 Little Jacob[nik gtasa]
23.10.09 12:12


Как? Карты нет? Где покупал?
С продавцами разобрался? Игру поменяли?

А сан когда будет в России?

Gelvedor   3 ноября 2009 в 13:56

вот наконец-то дождался лицухи-джевел 450 рЭ,покупкой впринципе доволен
pix.PlayGround.ru

kirill-liberty
на сайте 1с написано дата выхода русской версии GTA SA осень 2009

nik gtаsа[Zorb]   3 ноября 2009 в 14:00

Как? Карты нет? Где покупал?
С продавцами разобрался? Игру поменяли?
нет. С ними не поспоришь

Сан4оуZ   5 ноября 2009 в 18:23

Не знаю. я в М.Видео за 299 долларов РФ купил.
kirill-liberty. чё у вас так дорого?

Grand Theft Aero   5 ноября 2009 в 18:30

JIyHHbIu BOPOH на сайте софт клаба написанно ноябрь 2009

AlSar   5 ноября 2009 в 18:36

Сан4оуZ
а это и есть первый нормальный релиз Вайса в России...
Кирилл из Либерти купил DVD-box, а ты CD-box видимо

kirill-liberty
покупай обязательно!

JIyHHbIu BOPOH
еще один наш человек!

[nik gtasa]
погрубее с ними надо
если пренебрежительно из-за возраста, с родителями сходи

----------------------------------------------

об СА новостей никаких, но ноябрь - последний осенний месяц, так что ждать осталось недолго!

Сан4оуZ   5 ноября 2009 в 18:43

AlSar
да. у меня CD.

kirill-liberty   5 ноября 2009 в 18:45

Сан4оуZ чё у вас так дорого?

Да фиг их пойми, сам не пойму, по всем магазам цены разные.


AlSar

Уже купил - в моём посте написано. Просто я его отредактировал...

Сан4оуZ   5 ноября 2009 в 18:50

kirill-liberty
и то правда

AlSar   5 ноября 2009 в 18:59

Сан4оуZ
зря ты...
DVD-шка как раз с твоими любимыми мануалами...

kirill-liberty
цены-то как раз одинаковые почти
349 RUR на Jewel и 549 RUR на DVD-box

Сан4оуZ   5 ноября 2009 в 19:09

AlSar
так я ж коллекционер. он уже у меня на полочке лежит. сам напечатал, вырезал, склеил. и вещь есть и деньги целы ;)

nik gtаsа[Zorb]   5 ноября 2009 в 19:14

У меня ведь и чека нет

kirill-liberty   5 ноября 2009 в 20:56

Little Jacob[nik gtasa]

ну тогда понятно...

AlSar   5 ноября 2009 в 21:02

Сан4оуZ
ну я тоже коллекционер
мне глянцевые заводские мануалы приятней...

[nik gtasa]
а плохо!

Сан4оуZ   5 ноября 2009 в 21:40

AlSar
как говаривал мой дядя: Сделай Сам!
вот я и делаю, тем более мне это нравится.

AlSar   6 ноября 2009 в 00:23

ну как знаешь...

Ivan Gryazin   7 ноября 2009 в 12:44

Наконец-то ! Vice-City я уже купил , осталось Саньки дождаться !!!!!!!! Уряяяяяяяяяяяяяяяяяя !!!!!!!!!!!!!

Sukkubus   11 ноября 2009 в 16:48

Ivan Gryazin, везет тебе. Наши продавцы (я имею в виду два лицензионных магазина) наотрез отказались привозить игру. Все дело в стоимости и спросе, по их убеждениям мало кто захочет игру шестилетней давности покупать за 550-600 руб. (речь идет о Jewel Box). Как бы сказал зверев "звезда в шоке". Придется через интернет заказывать.
Кто-нибудь подскажет магазины с умеренными ценами?

Ivan Gryazin   11 ноября 2009 в 16:52

В союзе можно купить !!

Sukkubus   11 ноября 2009 в 17:18

Спасибо. Здесь по такой цене даже в DVD-boxе можно купить.

AlSar   11 ноября 2009 в 17:31

Ivan Gryazin
поздновато, уже месяц прошёл

S.u.k.k.u.b.u.s
можно на сайте 1С заказать - по магазинным ценам

GTA FANanaT   12 ноября 2009 в 00:26

эх...жаль в нашем Севастополе данного издания нет :((((((

N1KО   12 ноября 2009 в 01:07

А точная дата выхода Саньки уже есть?

ScaryFad   12 ноября 2009 в 01:10

Да, о СА что-то ничего нету на оф. сайте 1С.
PS. Никто не знает, официальный перевод Manhunt 2 будет, от 1С? Вроде бы, обещали.

N1KО   12 ноября 2009 в 01:19

Я бы купил лицензию, но нету возможности. GTA IV и так приходилось заказывать с Киева в мой город, а на Vice City особого спроса думаю у нас не будет, поэтому сомневаюсь в том, что Вайс и Саня будут на наших полках.

IVaN4B   12 ноября 2009 в 08:28

Люди у меня на вайс лиц. всемоды не ставятся, помогите, а то я свой мод проверить хочу!

Дэн Хаузер   19 ноября 2009 в 19:45

Кто знает где взять Вайс в Киеве? Подскажите!

Grand Theft Aero   19 ноября 2009 в 20:00

ScaryFad СА выпустят в конце этого месяца,манхунт 2 возможно тоже...

GTA FANanaT   19 ноября 2009 в 20:34

>>>поэтому сомневаюсь в том, что Вайс и Саня будут на наших полках.
да,да,да и ещё раз да в нашем городе вобще даже невкурсе о данном издании,так что мне остаётся токо пускать слюни на ваши фотки дисков))

ghfgqwe   19 ноября 2009 в 20:41

НЕ ПУСКАЙ СЛЮНИ! А купи сопливчик или слюнявчик или вообще как там его?

GTA FANanaT   19 ноября 2009 в 20:48

ололоололол

poterr   27 ноября 2009 в 17:33

дата выпуска сана 4 декабря

JB-n   27 ноября 2009 в 17:44

Ссылку пожалуйста, на 1ассовском сайте вроде нет новостей.

FucQ   27 ноября 2009 в 18:08

Эх, я 4-го декабря уже уеду, хм.(

HUNTER_95   28 ноября 2009 в 14:29

Мда, оперативненько они работают, 6 лет прошло ^_^
А вообще, да пошли они в далёкое интимное путешествие, я лучше Вайс с торрентов скачаю, тоже качество, и притом бесплатно )

Grand Theft Aero   28 ноября 2009 в 14:32

poterr а вот и нет!Они сказали либо в конце декабря,либо вообще в начале 2010!Манхунт 2 уже давно в магазинах!

Sukkubus   29 ноября 2009 в 00:58

Мда, оперативненько они работают, 6 лет прошло ^_^
А вообще, да пошли они в далёкое интимное путешествие, я лучше Вайс с торрентов скачаю, тоже качество, и притом бесплатно )

Чего тебе не нравится? 1С все по-умному сделали. От четверки сорвали себе немалый куш, вот и решили повторить это дело с незабытыми для истинных фанатов шедеврами. Но не удалось, статистика показывает совсем обратное - игра не трекерах быстрее разбирается, чем на прилавках.

Откуда данные про декабрь? на 1с все еще осень висит, а на ag "локализуется, запланирована на январь 2010 г."

I raspy61 I   29 ноября 2009 в 01:04

наконецто сан приезжает)) а то я думал 1эс на него забили, обещали то осенью

и мля гта4 1с в двд дорогая ппц

Mr.Elder   6 декабря 2009 в 10:40

Побыстрей бы са вышла!

Grand Theft Aero   6 декабря 2009 в 11:52

Suk kubus форум софт клаба
[raspy61] 600 рублей для новой игры дорого?

poterr   11 декабря 2009 в 11:01

у меня плохие новости. сан выйдет в январе следующего года

Ivan Gryazin   11 декабря 2009 в 11:42

то есть в январе 2010 ?

Ivan Gryazin   11 декабря 2009 в 18:29

ну и что плохого

GTA FANanaT   11 декабря 2009 в 20:35

наооборот хорошо у меня какраз бабло появится ^_^

JB-n   12 декабря 2009 в 01:14

Если poterr официальный представитель компании 1с, то тогда выйдет в январе. На сайте же написано просто "зима 2010 года" games.1c.ru/gta_sa

poterr   12 декабря 2009 в 06:41

нет что вы я просто слежу за новостями на сайте 1с

Claude Liberty   12 декабря 2009 в 09:15

Через год выйдет ХД)

General_Kruzo   12 декабря 2009 в 19:25

Если выбирать между лицензией VC от 1C и инглиш версией Vice City Stories на эмуляторе PS2, то на мой взгляд второе предпочтительнее, изменившийся город, новый сюжет, новые персоонажи, локализация это конечно хорошо, но на мой взгляд все кто хотел уже давно наигрались в VC.

Черный Пластилин   12 декабря 2009 в 22:05

кстате в лицухе вайс сити исправлен глюк с кубинской одеждой

I raspy61 I   12 декабря 2009 в 22:45

это который, после выполнения миссии, ты не сможешь взять кубинскую шмотку потмоучто она ушла в лево за прозрачную стенку(( меня так это бесило

DruGun   12 декабря 2009 в 22:59

Ты ничего не попутал? После выполнения ТОЙ миссии шмотки так и остаются за невидимой стеной (у меня).

LSD_Videosystem   13 декабря 2009 в 13:04

Народ,я установил наконец 1С версию...но вот вопрос,как включить обещанный motion blur?

LSD_Videosystem   13 декабря 2009 в 15:26

Всё...разорбался.Отбой тревоги.

А локализация вышла не особо.Так - среднячок.Для сравнения - на Driver PL 1с-овцы сбацали действительно классный перевод за пол-месяца после американского релиза игры.Там к озвучке были приглашены профессиональные актёры,шрифты идеально подобраны - всё как у людей.У вайса же...

- Переведены названия радиостанций...Не,ну наверно делалось для тех,кто считал,что Wave 103 читается как "Ваве 103" и прочих "полиглотов".Ну это ладно...Но нафиг переводить названия транспорта английской транскрипцией?...
- В мануале есть ошибки,явные...
- Шрифты не особо подходят...
- Реплики персонажей не всегда корректны.Смысл диалогов частично искажён.

А так всё терпимо.

машa   20 декабря 2009 в 15:55

Да и шрифры говно.

Wildstylo   20 декабря 2009 в 23:42

да не...игру испоганили только,одно дело если бы они эту локализацию выпустили 6лет назад и другое дело сейчас..за столько времени могли бы и получше сделать...
ЗЫ намного лучше :D

GTA FANanaT   15 января 2010 в 20:14

Интересно Са от 1С в Украине будет?

JB-n   15 января 2010 в 23:47

Ура, я тоже теперь в клубе обладателей двд-боксов, правда я даже диск из него в комп не вставлял. 490 р. кстати. А если другие игры от 1с есть в Украине, то и эта будет же.

Lightninggg   17 января 2010 в 14:28

Ура наконецто купил долгожданную лицензию вайса за 299р!(в джэвеле) На диске файл реадме в картинках и карта вайсовская! Покупкой доволен, наконецто поиграю в стандартный вайс а не всякии там дэлюксы и т.п.!

Grand Theft Aero   17 января 2010 в 15:06

У нас вайс двд бокс стоит 500 рублей,один двд бокс гта 4,а за нии все вайс сити,наверно чтобы несмотря взяли XD

Pai Cheng-Tien   18 января 2010 в 19:24

По мне неудалась игра, тупой управление вертолетом.

Lightninggg   18 января 2010 в 19:41

А поменять не пробывал?))

poterr   18 января 2010 в 19:48

что нибудь слышно о са

JB-n   18 января 2010 в 22:57

А ничего, но на сайте софтклаба Сан идёт в очереди за Бордерлэндом в колонке СКОРО!

poterr   19 января 2010 в 12:37

уже январь кончается где са

Night Light   31 января 2010 в 23:59

Ха-ха-ха, ну и где СА?

FucQ   1 февраля 2010 в 01:59

Задержка с выходом связана, наверняка, с тем, что 1С пытаются логически перевести весь мат..

GTAмaнъ   1 февраля 2010 в 21:55

Какие с этим могут проблемы? :)

Окрута   2 февраля 2010 в 19:13

Ну и тормоза 1С-ники, выпускать Vice City без перевода озвучки, если уже давно существует озвученная пиратка. Да только коллекционеры и дебилоиды бросятся покупать. На что они вообще рассчитывают.

poterr   5 февраля 2010 в 10:52

са выйдет 12 февраля ура ура

JB-n   7 февраля 2010 в 23:21

Ну ты опять с датой выхода, но без ссылки на эту инфу. Ей-богу издеваешься!

GTAмaнъ   7 февраля 2010 в 23:36

Ну и тормоза 1С-ники, выпускать Vice City без перевода озвучки

R* не разрешают переозвучивать.

уже давно существует озвученная пиратка

Лютое, бешеное УГ.

Да только коллекционеры и дебилоиды бросятся покупать.

Лично меня заколебали болванки/образы дисков, одну из любимых игр хочется иметь в нормальном виде.

WWA aka Porsche3000   8 февраля 2010 в 00:05

GTAMANЪ
уже давно существует озвученная пиратка

Лютое, бешеное УГ.

Как никогда с тобой согласен. + 99999999999999999999999999999999999999

Лично меня заколебали болванки/образы дисков, одну из любимых игр хочется иметь в нормальном виде.
А мне хочется отдать дань уважения Рокстар. Купить лицензионные копии моих самых любимых игр.

Окрута   8 февраля 2010 в 02:37

Купить лицензионные копии моих самых любимых игр.
ЗАЧЕМ?!
Тем более что с этого Рокстар? Они уже денюшку от 1С получили, вся прибыль от продажи русской версии пойдёт лично Борису Нуралиеву, а уж никак не Рокстару.

Frost_47   8 февраля 2010 в 13:37

Купил себе лицензию от 1С, как её запустить на Windows XP SP 3 ?
Запускаю и вижу какой-то кривой и разноцветный значок рокстара и все. Может есть какой патч, чтобы пошло ?

poterr   8 февраля 2010 в 13:41

так и должно быть

Frost_47   8 февраля 2010 в 14:17

[b]poterr[/b]
нет там идет какая та заставка ибо звук есть, а заместо видео этот значок(

Grand Theft Aero   8 февраля 2010 в 15:13

БЛИН,НО ЭТО И ЕСТЬ ВИДЕО!!!НАЖМИ ЕНТЕР!

Черный Пластилин   8 февраля 2010 в 18:37

а на лицензию сан андреас sa mp пойдет?

Shephаrd [U.S.S.R.]   10 февраля 2010 в 11:51

Такими темпами как у меня, похоже VC в DVD-box'е даже и появляться не хочет. :( Придется как и IV, заказывать через озон.

sanek1994, ес-нно.

1С пытаются логически перевести весь мат..
Вспомним IV - я там не раз слушал "Чудак на букву М" =)
Первое появление вроде-бы, в одной из кат-сцене у Влада на задании.

Дэн Хаузер   10 февраля 2010 в 13:50

Наконецто GTA Vice City от 1С можно заказать в Украине!!!
Кто желает вот ссилка yees.cd/games/pc-dvd/action/info/93755

Lightninggg   11 февраля 2010 в 07:26

Вот за что я люблю ВС без всяких модификаций pix.PlayGround.ru

Mr.Elder   11 февраля 2010 в 10:15

завтра сан андреас выйдет!

Pai Cheng-Tien   12 февраля 2010 в 19:38

Плохо то что они не озвучивают на русском эти игры.

BergoVic   13 февраля 2010 в 11:50

Новость на сайте 1С
12.02.2010 | Grand Theft Auto: San Andreas: опасное турне
Состоялся релиз российской PC-версии экшена Grand Theft Auto: San Andreas (разработчик и зарубежный издатель — Rockstar Games; издатель в России — «1С-СофтКлаб»).
Отечественное издание Grand Theft Auto: San Andreas, в котором игра представлена в оригинальном озвучении с русскими субтитрами, поступила в продажу в двух вариантах — в джевел-упаковке и в DVD-боксе в комплекте с руководством пользователя и картой.
Пять лет назад Карл Джонсон бежал из Лос-Сантоса (штат Сан-Андреас) — города преступлений, наркотиков и коррупции, где даже кинозвезды и миллионеры вынуждены любыми способами защищаться от вымогателей и бандитов. Начало 1990-х годов. Карл возвращается домой. Его мать убита, семья распалась, друзья попали в беду, а против него самого выдвинуто сфабрикованное обвинение в убийстве. Чтобы вернуть близких и восстановить былые связи, Карл отправляется в опасное турне по Сан-Андреасу: он должен во что бы то ни стало завоевать улицы городов штата.
Продолжая лучшие традиции культовой серии, Grand Theft Auto: San Andreas представляет ряд интересных нововведений.
Игрок совершит путешествие по огромному виртуальному миру — штату Сан-Андреас, знаменитому тремя крупными городами, каждый из которых обладает неповторимым стилем и достопримечательностями.
Реализованные в проекте элементы ролевой игры позволят изменять внешность главного героя (делать татуировки, менять одежду и прическу), а также развивать некоторые навыки, например стрельбы и вождения. Кроме того, игроку будет необходимо следить за состоянием здоровья персонажа, чтобы он сохранял хорошую физическую форму.
В Grand Theft Auto: San Andreas расширен арсенал оружия; увеличено количество доступных транспортных средств (в игре можно управлять квадроциклом, вертолетом, самолетом и даже комбайном); представлены всевозможные мини-игры. Любители острых ощущений получат возможность заняться бейс-джампингом и совершить восхождение на гору Чилиад.

Good

FucQ   13 февраля 2010 в 17:26

Отлично, завтра еду в 1С за DVD-боксом..

PS: заодно и за GTA 4).

vitaman   13 февраля 2010 в 19:18

Скинте кто нибуть русификатор сана от 1с вас будут на руках носить

Sukkubus   13 февраля 2010 в 23:54

vitaman, так скачай ты себе образ игры с торрента или RePack. Я пока в нете не находил отдельно русика.

Между тем перевод меня очень порадовал. Я чуть со стула не упал, когда увидел название первой миссии - "Паровоз" (англ. - "Big Smoke")

DruGun   14 февраля 2010 в 00:22

Смоука переиначили в Паровоз? Нехорошо.

nik gtаsа[Zorb]   14 февраля 2010 в 00:25

Чот расхотелось брать...

Lightninggg   14 февраля 2010 в 06:29

Ххахахах Паровозом убили ХДДДД

Grand Theft Aero   14 февраля 2010 в 09:03

Паровоз?*ПОБЕЖАЛ ПОКУПАТЬ...игру на XBOX 360, тк двд дисковод не работает!*

AdidasProSports   14 февраля 2010 в 09:20

Паравоз? Они прикалисты?

vitaman   14 февраля 2010 в 13:08

vitaman, так скачай ты себе образ игры с торрента или RePack. Я пока в нете не находил отдельно русика.

Между тем перевод меня очень порадовал. Я чуть со стула не упал, когда увидел название первой миссии - "Паровоз" (англ. - "Big Smoke")

Не хочется качать целую игру из за русика который весит совсем немного можно например скинуть только файл american.gxt или какой там русский будет

vitaman   14 февраля 2010 в 13:10

у меня интернет дорогой нет безлимитки скачал бы

BergoVic   14 февраля 2010 в 13:49

Паровоз?))))))))))))))
Райдер, наверное, будет Всадником, а Балласы - Яичниками, Свит - Вкусняшкой, Мэд Дог станет Злой Собакой

Sukkubus   14 февраля 2010 в 22:30

Bergovic, балласов не тронули. зато пострадал еще Свит. Он у нас теперь Красавчик и Цезарь - Чизар)) Как они перевели Мэд Дога не знаю, но явно приблизительно так, как ты написал. Zero наверно нулем обозвали.
Матные слова в первой миссии на кладбище - хрен и ж*па
Такое ощущение, что переводил человек, который ни разу San Andreas в глаза не видел

vitaman, отыскал сегодня русик. Держи - rapidshare.com/files/350629939/setup.exe или ifolder.ru/16416610

ILdar07   15 февраля 2010 в 00:45

Ещё надо отметить, что в опциях исчез один пункт и нельзя сменить язык.
Можно посмотреть вступительный ролик и сразу всё станет понятно.
Не нужен мне такой лицензия, оригинал рулит. А это издание можно взять только ради карты и мануала, но они все уже наверно есть в сети.

Sukkubus   15 февраля 2010 в 21:42

Ещё надо отметить, что в опциях исчез один пункт и нельзя сменить язык.
Неудивительно, это же русская версия игры.

Я до сих пор не могу понять, зачем 1С взялась за старые игры. Но больше всего убило то, что игры пяти- и семилетней давности стоят столько же, сколько и новые.
Уж лучше бы как следует готовилась к переводу эпизодов.

JB-n   16 февраля 2010 в 00:25

Наверно 1с накручивают таким способом себе счётчик изданных игр на территории СНГ, чтобы поработить весь мир! Точнее чтобы взять преимущество перед другими русскими издателями на выпуск современных попсовых игр, вон уже колафдюти у Нового диска отобрали...

Pai Cheng-Tien   24 февраля 2010 в 09:47

Нет я не от 1С приобрел на английском языке. Только субтитры (пиратка).

..._White_...   24 февраля 2010 в 10:58

знаете, читал тему - -жрал!!))
Цитата:Между тем перевод меня очень порадовал. Я чуть со стула не упал, когда увидел название первой миссии - "Паровоз" (англ. - "Big Smoke")
Цитата:

Pai Cheng-Tien   24 февраля 2010 в 22:31

It's my manie! my manie! Слова Сонни в начале.

GTAмaнъ   25 февраля 2010 в 02:12

Я чуть со стула не упал, когда увидел название первой миссии - "Паровоз"

Это жесть, ладно бы ещё «Курильщик»…

Цезарь - Чизар))

Если по-хорошему, то по-русски должно быть Сезар.

Lightninggg   25 февраля 2010 в 06:22

У меня вот скоро день рождения, деньги будут, как думаете брать ли лицензионную СА? ВС вот меня лиц порадовал, а вот всякие "Паравозы" смущают -_-

Дэн Хаузер   26 февраля 2010 в 16:00

В 1С версии Сана Hot Coffe убрали?

DruGun   26 февраля 2010 в 16:10

Он там заблокирован, т.к. интегрирован патч 1.01.

Дэн Хаузер   26 февраля 2010 в 16:19

DruGun Спасибо!!!

Кто купил уже САНю выложите пожалуста фото диска и остальных прибомбасов!!!

Lightninggg   26 февраля 2010 в 20:29

интегрирован патч 1.01
т.е. получается в самп не поиграеш?? Ппц

DruGun   26 февраля 2010 в 20:36

А что, SAMP только на 1.0 идёт?

Lightninggg   27 февраля 2010 в 06:01

Вроде бы, да.

DruGun
У тебя от 1с лицензия?

DruGun   27 февраля 2010 в 11:00

Образ лицензии.

GTA FANanaT   1 марта 2010 в 23:42

В Украине появилась лицуха,не?

Sergeanur   11 марта 2010 в 23:43

Лучшая локализация от SanLtd. Без всяких "Паровозов" и "Чизаров"!

JB-n   12 марта 2010 в 00:13

А тем временем до нашего города таки дошёл двд-бокс Сан Андреаса, как и Вайс 490 р., спасибо М-Видео за то, что ты есть. Что можно сказать про коробочку: эта плёнка под которой обложка держится наконец-то стала солидно глянцевой, а не матовой, как у Вайса и 4ки. Но жаль что плакат на этот раз не с тёлкой, а со скучным Тенпенни. Как-то так, если кому ещё интересно:
pix.PlayGround.ru
буду перепроходить, а то совсем ужё отрёкся от ГТА-религии

Sergeanur   12 марта 2010 в 00:26

Madd Dogg - Бешеный Кекс!!!!

Sergeanur   12 марта 2010 в 00:35

Странно, что Райдер не Всадник!

Sukkubus   14 марта 2010 в 01:45

Странно, что Райдер не Всадник!
Ага, я тоже после "Паровоза" удивился. Видно переводили поочередно несколько человек.

Pai Cheng-Tien   15 марта 2010 в 07:54

Переводить будут только пираты.

VALIDOL4IK   15 марта 2010 в 18:32

Купил пару недель назад GTA Vice City. Перепрошел в 3 раз. Терпения наконец хватило пройти на 100%. Перевод хороший, жаль что только без озвучки, да и текстуры не переведены... За 7 лет можно было и не такое сделать. Теперь собираю деньги на San Andreas.

VALIDOL4IK   15 марта 2010 в 19:32

Кстати у нас в Минске джевел-упаковка стоит достаточно дорого - 38 000 бел. руб. Примерно 400 рус. руб. А ДВД-Бокс вообще не найти.

Grand Theft Aero   15 марта 2010 в 19:47

38000 бел.рублей это 380 рублей!

JB-n   15 марта 2010 в 23:00

Да блин, в Сане переводик конечно стремноватый. Вся эта отсябятина выглядит, как-будто 1с хотят показать, что они вот работали, действительно занимались переводом и всё-такое. А если бы они хотели сделать хороший перевод, то им пришлось бы скопировать его у тех же СанЛТД. такой вот прикол

nik gtаsа[Zorb]   15 марта 2010 в 23:13

Мда... хорошо хоть Вайс перевели

Sukkubus   15 марта 2010 в 23:23

хорошо хоть Вайс перевели
По сравнению с Саней, в Вайсе фактически переводить было нечего. Там сплошняком имена и фамилии. Надо отдать должное, что переводчики 1с Дональда не обозвали Любовью))

fhdgfhbdwvfgh   16 марта 2010 в 07:44

Я токо вайс купил от 1с,саню с инета скачал.

VALIDOL4IK   16 марта 2010 в 17:59

Grand Theft Aero[Застрял в сугробе]
38000 бел.рублей это 380 рублей!

Да вообще округлил я слегка, на самом деле курс просто точно не знал. Просто дороже.

Дэн Хаузер   16 марта 2010 в 23:17

Grand Theft Auto III от 1СУРААААААААААААААА!!!!!!!!!!!!!!!
games.1c.ru/gta3/

DruGun   16 марта 2010 в 23:24

Это новая GTA? Боюсь, что она у меня не пойдет!) Там же всё в 3D!))

А если серьёзно, то я не понимаю 1C, не её это уровень... Это ведь не переиздание, а скорее всего та же самая версия с более плохоньким переводом. Затем продавать тоже, что уже было продано несколько лет назад? Хочется срубить ещё немного бабла?

Дэн Хаузер   16 марта 2010 в 23:35

Ето у 1С спроси!!! Много лет прошло, может ктото и не успел купить!!! Вот для колекции будет и ГТА 3!!!

GTAмaнъ   16 марта 2010 в 23:45

Буковский перевод хорош. Новая локализация не нужна.

JB-n   16 марта 2010 в 23:51

омайгад, вот так подарочек, правда есть подозрения, что это издание будет без двд-бокса, и тогда нахрен надо - во всех магазинах до сих пор можно найти джевел от Буки. А 1с вполне в своём стиле, были уже случаи, когда они переиздавали уже изданную в России игру со своим переводом. продолжают методичненько наращивать свой авторитет

VALIDOL4IK   17 марта 2010 в 08:41

Видно все же продажи Vice City и San Andreas прошли достаточно успешно, если они еще и 3 часть решили переизать.

nik gtаsа[Zorb]   17 марта 2010 в 10:06

Третью я давно купил от буки

Grand Theft Aero   17 марта 2010 в 13:06

На софт клабе я лично и ещё другие просили двд бокс гта 3.Видимо услышали!

LSD_Videosystem   17 марта 2010 в 14:12

Оооо,что же эти 1С никак не угомонятся?Одичали чтоли?...

Если 8Ball станет Восьмияйцевым я не удивлюсь.
Кстати,залейте куда-нибудь мануал,уж очень охота глянуть)

VALIDOL4IK   17 марта 2010 в 14:19

Lowrida
Ха-ха, а ведь точно подметили!

FucQ   17 марта 2010 в 15:47

Уже давно являюсь обладателем DVD-бокса GTA 3, поэтому и на новость мне, грубо говоря, начхать.

Sukkubus   17 марта 2010 в 19:08

Lowrida, восьмишаровым однозначно будет
Sentinеl, ни тебе одному. Я даже с торрента игру качать не собираюсь.

Кто-нибудь напишите в саппорт, когда ожидается локализация GTA 2?

Sergeanur   18 марта 2010 в 00:33

GTA 2 давно локализированна "Букой"!!!

Sergeanur   18 марта 2010 в 00:39

Куплю GTA3 от 1С только если там русская озвучка. От "Буки" и так отличная локализация! Там перевели всё (даже текстуры) кроме озвучки!

Sergeanur   18 марта 2010 в 00:43

Это ведь не переиздание, а скорее всего та же самая версия с более плохоньким переводом.
По моему там та же "Бука" переизданная

Sukkubus   18 марта 2010 в 13:38

Куплю GTA3 от 1С только если там русская озвучка
Тысячу раз писали, что никогда не будет русской озвучки. Rockstar не разрешает озвучивать свои игры. Хотите озвучку - обращайтесь к пиратам или сам с друзьями озвучивай.

Лучше Буки 1 С однозначно не переведут, имхо.

Shephаrd [U.S.S.R.]   18 марта 2010 в 23:51

Куплю GTA3 от 1С
III от 1С уж точно не будет. Права на издание тройки принадлежат буке.

Rysta   19 марта 2010 в 03:40

Да, но фирма «1C» приобрела компанию «Бука» в 2008 году. По договору, компании и товарные знаки объединились неполностью. Так что, похоже, у нас будет две официальные локализации игры.

Shephаrd [U.S.S.R.]   19 марта 2010 в 14:00

Похоже, если 1С купила Буку - то будет локализировать заветные Episode Three и Portal 2 1С! Извиняюсь, что немного по теме.

P.S.: Подскажите пожалуйста вот это:
pix.PlayGround.ru где можно купить, вот такой DVD-box III?

Sergeanur   20 марта 2010 в 19:27

будет локализировать заветные Episode Three и Portal 2 1С
Игры от Valve переводит на все языки мира сам Valve. Так что 1С будет только издавать, как это делала Бука.

Sergeanur   20 марта 2010 в 19:28

Rockstar не разрешает озвучивать свои игры.
Вот они ламеры!!!!!!!!!!!!!!!!!

Sergeanur   20 марта 2010 в 19:30

Хотите озвучку - обращайтесь к пиратам или сам с друзьями озвучивай.
Ну я так и делаю.

Pai Cheng-Tien   21 марта 2010 в 09:24

Ну есть ведь и пиратские переводы. Для ГТА 3

CutToSleep   21 марта 2010 в 12:38

Sergeanur, разве? По-моему, валвовцы сами только вторую халфу перевели, и то потом перевод от Буки появился. А если Халфу начнет 1с переводить... будет Гордон Свободный по Борею ходить :) А переозвучки не надо - рокстаровцы старались, Лиотту, Трехо, Хоппера приглашали, тут пришли какие-то юнцы и все испоганили

Shephаrd [U.S.S.R.]   21 марта 2010 в 15:30

Вы там, подскажете или нет? :)

Sergeanur   21 марта 2010 в 15:52

CutToSleep,
1) Нет, валвисты сами переводят. А "Бука" озвучила.
2) Успокойся - озвучку для себя делаю.

Sergeanur   21 марта 2010 в 15:54

Вы там, подскажете или нет? :)
Нет... разве что в Америке можно... или по инету заказать

OKStyle   21 марта 2010 в 20:46

Shephard, я тоже задавался этим вопросом (про покупку двд-бокса 3й части), но в доступном мне интернет магазине только jewel и только английская версия...

Sukkubus   22 марта 2010 в 01:14

Shephаrd, тебе нужно поискать на амазоне или eBuy. В России ты такое точно не найдешь.
Вот еще ссылка, что попалась первой в гугле, посмотри - www.labelgames.com/Item/id577.html

OKStyle   22 марта 2010 в 15:56

На сайте 1С появилась информация о переводе 3й части ГТА. Так что скоро, Shephard, ты сможешь заказать себе такой бокс с переводом от 1С.

Sergeanur   22 марта 2010 в 16:03

OKStyle, ты это только узнал? Об этом уже все неделю как знают.

OKStyle   22 марта 2010 в 20:33

Честно говоря - да, только что узнал... Я как бы не сильно интересовался новостями в данной области, и даже не предполагалл, что 1С хватит совести запороть ещё одну игру ;)

Sergeanur   22 марта 2010 в 20:40

даже не предполагалл, что 1С хватит совести запороть ещё одну игру
Я тоже.

Shephаrd [U.S.S.R.]   22 марта 2010 в 21:20

Suкkubus, спасибо за ссылку. 9,99 долларов ~ 310 рублей. Не жалко для такой игры.
Извините конечно, что задаю такой вопрос в не положенной теме. Сколько стоит перелёт игры из США в Россию?

Sergeanur   22 марта 2010 в 21:27

На сайте должно быть написано. Но, по-моему, 100 рублей.

Shephаrd [U.S.S.R.]   22 марта 2010 в 21:32

100 рублей? Ты случайно, не рехнулся? В OZON.ru за доставку товара требуют больше (а если наложенным платежом) то за доставку платишь 200-400 рублей.

Sergeanur   22 марта 2010 в 21:40

Sorry, ошибся! 2300 Рублей :(

Sukkubus   22 марта 2010 в 23:06

Sorry, ошибся! 2300 Рублей :(
Подумаешь, назвал сумму в 23 раза меньшую реальной))) Ну а теперь серьезно подумай, стоит ли GTA 3 таких денег.

Sergeanur   22 марта 2010 в 23:13

Подумаешь, назвал сумму в 23 раза меньшую реальной
Просто я с Украины. Не учёл.

Sergeanur   23 марта 2010 в 00:10

Shephаrd, зачем тебе вообще такой бокс?

Sergeanur   23 марта 2010 в 00:13

Если я правильно понял, то на счёт доставки там написано FREE. То есть бесплатно.

Shephаrd [U.S.S.R.]   23 марта 2010 в 00:16

Suкkubus, ну как бы вам по "модному" объяснить. Просто хочется иметь, вот такие DVD-box'ы (выполненные в стиле картинок). + хочется иметь, хоть одну NTSC игру!

Sergeanur   23 марта 2010 в 00:26

Скачай себе обложку и распечатай.

GTAмaнъ   23 марта 2010 в 02:49

Это не труЪ :)

Night Light   23 марта 2010 в 15:10

Лучшая локализация от SanLtd. Без всяких "Паровозов" и "Чизаров"!
Полностью согласен!

FucQ   23 марта 2010 в 15:15

Чизар? Вообще-то в локализации от 1С "Чезаре" ).

Не удивлюсь, если после локализации GTA 3 1С примется за локализацию "эпизодов к GTA 1".

Night Light   23 марта 2010 в 15:17

У них там ещё маты в правильном смысле переданы! *люблю*

Sergeanur   23 марта 2010 в 16:13

Чизар? Вообще-то в локализации от 1С "Чезаре"

От этого локализация лучше не станет..

Sukkubus   26 марта 2010 в 19:26

ну что, купил уже кто-нибудь треху? Как перевод?

Grand Theft Aero   26 марта 2010 в 19:59

Че резаре все покажет!XD Они ща ещё и гта 2 переведут,ну эти **** от меня ничего не получат!У меня гта 2 самого первого издания,с жёлтой коробочкой!

Sukkubus   27 марта 2010 в 15:15

GTA 2 они точно переводить не будут. ))) Неужели кто-то по их мнению будет покупать двухмерную игру в красивой коробочке за 250 рублей?? Тем более что оригинальная версия доступна для свободного скачивания.

Я так и не понял - треха вышла вообще? Ни на одном трекере не нашел.

Grand Theft Aero   27 марта 2010 в 16:00

Su***bus а кто будет покупать гта 3?И не у всех есть интернет.У буки дешевле.И гта 2 досих пор продаётся,только коробочки некрасивые!А у меня самые первые-желтые

JB-n   1 апреля 2010 в 22:56

Ух блин, а я как раз недавно в магазе видел жёлтую коробку ГТА 2, но чё-то зажал 150 рублей, и теперь даже не знаю как быть.

Sergeanur   2 апреля 2010 в 23:47

Как там локализация GTA 3 от 1С?

Sukkubus   3 апреля 2010 в 13:12

Как там локализация GTA 3 от 1С?
Тайна, покрытая мраком. В магазинах своего города не видел, у кого не спрошу - никто не покупал и не скачивал.

Sergeanur   3 апреля 2010 в 17:58

Кто-то вообще играл в GTA 3 от 1С?

WeedStoned   3 апреля 2010 в 20:36

Я купил San Andreas, многие говорят что тут русификатор говённый но я ничего говённого неувидел, даже наоборот он круче..
Тут она еще нераскрытая =)
pix.PlayGround.ru

GTA FANanaT   3 апреля 2010 в 22:57

жаль на Украине нет данных изданий,довольствуюсь тем что скачал с интеренета :)

GTA FANanaT   3 апреля 2010 в 23:00

щас качаю гта3 от 1С

WeedStoned   3 апреля 2010 в 23:42

deamon66699 За 500 рублей в М Видео.

Sergeanur   4 апреля 2010 в 00:47

За 500? Нет уж, я лучше деньги для GTA EFLC приберегу...

Sergeanur   4 апреля 2010 в 00:57

жаль на Украине нет данных изданий,довольствуюсь тем что скачал с интеренета :)
КАК ЭТО НЕТУ??? Я ЖЕ ВИДЕЛ!!!

GTA FANanaT   5 апреля 2010 в 00:15

>>>Sergeanur
в каком городе?

Sergeanur   5 апреля 2010 в 00:21

В Запорожье.

GTA FANanaT   5 апреля 2010 в 00:36

В Севастополе врятли будет,да и вобще в Крыму.

Sergeanur   5 апреля 2010 в 00:37

Та будет! Ещё можно по инету заказать.

BoochArt   5 апреля 2010 в 02:45

Господа геймеровчане, сделайте владельци лицух плиз сканы обложек и внутренних картинок, а еще и по возможности и диска, заранее благодарен.

OKStyle   5 апреля 2010 в 05:55

LIMP_BIZKIT, перевод очень даже стрёмный, по сравнению даже со Smarter's Localisation, не говоря уже о Локализация GTA: San Andreas 0.56...

Купил в начале марта оба двд-бокса (вайс и саня) - разочаровался... Ну да, мануалы на русском, но это единственный плюс. А саня ещё и версии такой, что MTA не работает.

BoochArt писал:
"сканы обложек и внутренних картинок, а еще и по возможности и диска, заранее благодарен."

Общий вид мини-коробки:


Разворот обложки DVD-Box'а:


А вот так выглядит jewel:


Домой приду - выложу остальные сканы.

Sentinel писал:
"Не удивлюсь, если после локализации GTA 3 1С примется за локализацию "эпизодов к GTA 1"."
Я вот на другом форуме такую мысль выдал... Ведь 2 часть тоже купленная Бука переводила...

Sergeanur   5 апреля 2010 в 11:19

Разворот обложки DVD-Box'а точно такой же как в оригинале. А есть "Путиводитель по Сан Андреасу" в PDF?

OKStyle   5 апреля 2010 в 11:40

Да, есть, он устанавливается вместе с игрой. Дома буду - выложу. На работе лишние файлы с директории почикал.

Sergeanur   5 апреля 2010 в 11:55

И выложи ещё пожалуйста карту в PDF.

Sergeanur   5 апреля 2010 в 12:01

В фотошопе немного подкорректировал DVD-Box
PlayGround.ru

Sergeanur   5 апреля 2010 в 12:15

Большое спасибо, Sentinеl!

Sergeanur   5 апреля 2010 в 12:33

Нормально! В руководстве написано
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ:
1.5 Гб (или больше) оперативной памяти

Во-первых - Я на 1ГБ играл и нормально.
Во-вторых - в ReadMe.txt написано - РЕКОМЕНДУЕМЫЕ СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ: 384(+) МБ оперативной памяти!
И как это понимать?

OKStyle   5 апреля 2010 в 14:16

Скорее всего неправильно перевели... Это про HDD.

BoochArt   5 апреля 2010 в 14:46

Ну так это в нете понаходил, к-то может качественно сделать?

Sergeanur   5 апреля 2010 в 15:07

Что понаходил?

Sergeanur   5 апреля 2010 в 15:09

Скорее всего неправильно перевели... Это про HDD.
Это не про HDD. Про HDD там написано 4.7 Гб свободного места на жестком диске для полной установки.

Grand Theft Aero   5 апреля 2010 в 16:42

А это из-за того что многие продавцам сдавали гта 4,дескать неидёт.

Sukkubus   5 апреля 2010 в 18:09

Если 8Ball станет Восьмияйцевым я не удивлюсь.
Жаль, нашим рассуждениям не удалось сбыться: 8Ball ни восьмияйцевый, ни восьмишаровый, а банально Лысый




Кстати,залейте куда-нибудь мануал,уж очень охота глянуть)
Если они еще тебе нужны, то пожалуйста:
GTA3_manualposter_map.pdf (карта) (357.34 KB) - www.megaupload.com/?d=BQLNQVEK

GTA3_PC_MANUAL.pdf (мануал) (2.58 MB) - www.megaupload.com/?d=S7RRZ2IX

Теперь несколько слов о переводе. В принципе неплохо.
Этот перевод будет куда получше того пиратского, с которым я играл. Но все-таки есть свои странности. Район красных фонарей (Red Light District) с чего-то стал кварталом. Portland View так добуквенно и оставили Портленд Вью. Но вот радиостанции почему-то руссифицировать неудосужились.

OKStyle   5 апреля 2010 в 18:17

BoochArt писал:
"Ну так это в нете понаходил, к-то может качественно сделать?"
Что значит "качественно"?

Пришёл домой - сделал сканы:

Обложка коробки и DVD-Box'a:
PlayGround.ru

Скан диска:
PlayGround.ru

Скан обложки путеводителя:
PlayGround.ru

GTAмaнъ   5 апреля 2010 в 18:29

Район красных фонарей (Red Light District) с чего-то стал кварталом.

district переведено с английского на русский
1. район, округ, область
2. местность, район, квартал
3. избирательный округ

Яндекс.Словари — Перевод ABBYY Lingvo

Так что усё путём. А то, что 8-Ball'а не перевели Восьмияйцевым — так и вовсе здорово :D

З.Ы. Спасибо всем, кто выложил сканы и PDF-ки!

Дэн Хаузер   5 апреля 2010 в 21:31

Можно в Украину по почте заказать!!!!!
В Киеве найти не смог, заказал вот здесь:
www.zone-x.ru/

BoochArt   5 апреля 2010 в 22:06

Suk kubus - ты чем поехал чтоб еще и радиостанции перевели???
Перевод буковский подправленный орфографически, текстуры также были подправлены, меня очень порадовала работа, проведенная, насчет радио они "пустомеля" вернули оригинальное название на английском.
-сы:
- Миссии можно было и не переводить, опять (в GTA IV правильно сделали, оставили оригинал);
- Оригинальные текстуры смотрятся намного лучше переведенных (LCPD лучше чем ОПЛС);

+сы:
- Названия радиостанций на оригинале;
- убрали заставку буки и при загрезке оригинал стоит, и теперь не прочитаешь что защищено "Русским Щитом";
- exe. файл из оригинальной игры, байт в байт, поэтому даже простое эмулирование образа в виртуальном приводе запускает игру без проблем.
Вывод наконец сделали достойно. А за перевод имен в Сане переводчикам руки поотрывать.

Sergeanur   5 апреля 2010 в 23:40

- убрали заставку буки и при загрезке оригинал стоит, и теперь не прочитаешь что защищено "Русским Щитом"
Ну так правильно! Издаёт 1С, а написано в игре "Бука".
А мануал и карту не качает!

Sergeanur   5 апреля 2010 в 23:55

Suкkubus, ты явно не играл в GTA3 от "Буки"! Там тоже 8Ball - Лысый.

Sergeanur   6 апреля 2010 в 00:05

Скиньте пожалуйста авторан с лицухи.

BoochArt   6 апреля 2010 в 00:52

Sergeanur - зачем???
в версии от 1С он аналогичен, бит в бит.

Sergeanur   6 апреля 2010 в 01:01

Так у меня нет НИ ОДНОЙ GTA - лицухи. У меня сборник с репаками лицух.

BoochArt   7 апреля 2010 в 02:17

Ищи в папке GTA III\Soft - admin.media.boochart.operaunite.com/gtafiles/con..

Для тех кто не знает, это мое личное хранилище файлов с GTA.

Sergeanur   7 апреля 2010 в 22:26

Мне нужен авторан(AUTORUN.EXE), файл, который находится на диске, а не gta3.exe!

BoochArt   7 апреля 2010 в 23:38

скачай уже GTA III и не парся.
ищи тамже.

Sergeanur   7 апреля 2010 в 23:50

1) У меня инет лимитный.
2) Я и так провайдеру должен 95грн(400 рублей).

BoochArt   8 апреля 2010 в 02:01

безлимит, 10 МБ\сек (не бит), реальный IP - 220 грн мес.

Sukkubus   8 апреля 2010 в 14:49

Suкkubus, ты явно не играл в GTA3 от "Буки"! Там тоже 8Ball - Лысый.
Я знаю, что там 8ball переведен как Лысый. Посмотри цитату, чтобы понять, к чему я так написал.

ты чем поехал чтоб еще и радиостанции перевели???
Я ничем не поехал. просто некорректно написал, поэтому объясняю - я имел в виду то, что не перевели названия радиостанций, как это было сделано в Вайсе например.

Мне нужен авторан(AUTORUN.EXE), файл, который находится на диске, а не gta3.exe!
держи:
Название: autorun.exe
Размер: 693.23 кб
Ссылка для скачивания файла: ifolder.ru/17197287

Sergeanur   8 апреля 2010 в 15:12

Autorun.exe высвечивает ошибку - "Invalid page index specifed"!

Sukkubus   8 апреля 2010 в 15:52

Правильно. При открытии файл ссылается на другие файлы, которых у тебя нет. Но ты же ведь сам просил только AUTORUN.EXE :)

Я тебе залил папку, содержащую файлы с самого диска за исключением setup'ов, аудио, и программ. В этот раз файл должен открыться как положено.
Скачать - www.megaupload.com/?d=MWUHEHDU


безлимит, 10 МБ\сек (не бит), реальный IP - 220 грн мес.
Вот это скорость - 10 мбайт в секунду! Мне о такой остается только мечтать. У тебя 600 мбайт за минуту качаются, а у меня за 20-30 ((

BoochArt   8 апреля 2010 в 23:44

толку от скорости, если сервер не отдает такую же скорость, да с городского фтп секунды, с торрентов также быстро качается на 3-4 МБ, если есть пир отдающий файл. так что канал открыт на полную но используется не полностью.

как лох без ника   25 апреля 2010 в 12:37

люди пришлите фото DVD-box vice city обложку и DVD-box гта 3 обложку и фото димков буду признателен! на мыло kane_49@mail.ru

Shephаrd [U.S.S.R.]   5 мая 2010 в 21:52

Русской версии DVD-box'а III нет.

OKStyle   5 мая 2010 в 22:37

А жаль. Я бы купил =)

Дэн Хаузер   19 мая 2010 в 23:31

Фирма 1С переиздала GTА III, и выпустила ее только в джевеле. Но голосов собраных для того чтобы выпустить двд бокс недостаточно, если вы считаете себя фанатом GTА, или вам жалко тех кто ждет ето издание, проголосуйте в групе 1С за DVD Вoх и вам будут очень благодарны!
Вот ссыка на групу:
vkontakte.ru/topic-5696063_22647996?offset=last#..
Спасибо!!!

just_think72   20 мая 2010 в 05:46

И здесь контакт =)
Ладно, проголосую.

cloude2001   18 июня 2010 в 22:31

Хех,мне сея новость пофигистически ибо я лицуху вайса ещё в 2003 году из-за бугра получил,а покупать лицуху от 1с ради русских буковок...хм разве что для колекции.

Shephаrd [U.S.S.R.]   19 июня 2010 в 10:41

Всё-же, не устраивает меня русский перевод. Почти уже во всех играх, а покупать лицензию из-за бугра дорого. Возможно в будущем прикуплю.

P.S.: тему похоже переименовали?

DruGun   20 июня 2010 в 21:26

Угу, добавили "GTA III".

Rysta   21 июня 2010 в 17:44

Тема переименована и перенесена с форума Vice City по моей просьбе.

Shephаrd [U.S.S.R.]   21 июня 2010 в 19:22

Так, она же и была тут. На форуме San Andreas.

Rysta   21 июня 2010 в 19:55

Нет, ты ошибаешься. AlSar создал тему на форуме Vice City, назвав её "Издание GTA Vice City и GTA San Andreas в России".

marston-john   4 июля 2010 в 20:09

Сис. требования на коробке у SA чистый гон.

Shephаrd [U.S.S.R.]   4 июля 2010 в 21:57

Может кто-либо напишет, какие там сис. требования? Я затем сравнить их с требованиями оригинала.

Sergeanur   4 июля 2010 в 22:02

Процессор Intel Pentium 4 или AMD Athlon XP (или выше)
1.5 Гб (или больше) оперативной памяти
16-скоростное устройство для чтения DVD
4.7 Гб свободного места на жестком диске для полной установки
Видеокарта NVIDIA GeForce 6 (или лучше), с 256 Мб видеопамяти, совместимая с DirectX 9
Звуковая карта с объемным звуком, совместимая с DirectX 9 (рекомендуется Sound Blaster Audigy
2 Series)
Геймпад с двумя аналоговыми контроллерами (порт USB или Joystick)
Клавиатура
Мышь

PS Shephаrd, покинул PG на пару дней и вернулся?

Shephаrd [U.S.S.R.]   4 июля 2010 в 22:25

Благодарю.
P.S.: Да, да. Что-то жалею я опять что вернулся.

BoochArt   26 июля 2010 в 23:17

сделал себе подарочек небольшой приобрел вайс, но разочаровался тем черным боксом что был, и поэтому заменил на дорогой с прозрачной обложкой. доволен как слон.

PlayGround.ruPlayGround.ruPlayGround.ruPlayGround.ru

Jоyrider   26 июля 2010 в 23:24

А в чём отличия твоего бокса от того, что был?
Блин, глянул на заднюю часть обложки, есть непростительные ошибки.

ScaryFad   26 июля 2010 в 23:52

Я нашел только одну - "Сони Форелли". Должно быть две "н".

GTAмaнъ   26 июля 2010 в 23:58

Причём это не опечатка.

Jоyrider   27 июля 2010 в 00:13

Ну, скажем так, это не совсем ошибки, но меня это дело немного раздражает. Это такое как: Сони Форелли, Вайс-сити, Либерти-сити... Понятно, что так задумано, но это режет глаз. На звание грамотея не претендую, но вроде ещё и не все запятые на месте.) Я ещё не говорю о самой русификации, но это отдельная тема.

JB-n   27 июля 2010 в 00:21

Давно хотел позлится, да всё давно забывал: как же бесит, что эти козлы не смогли сделать единый стиль дизайна боковой стороны боксов. Вот какого хрена у Сана появился значок 18+, да ещё сместив лого рокстара, а у Вайса изменился значок DVD? хреновы креативщики-оригиналы
pix.PlayGround.ru

Jоyrider   27 июля 2010 в 00:24

Мда, лучше сделать себе обложки самому :)

BoochArt   27 июля 2010 в 10:31

Спасибо что хоть вообще выпустили. Да и вообще лесенку сделалаи из лого 1с, а эпизоды и 4ка вообще пипец низя было в едином стиле выполнить, нет блин лесенку устроили.

JB-n, а надпись GTA IV что теснением выполнена?

Lil Noob у тебя есть бокс вайса или сана? вот посмотри тут - i.playground.ru/i/72/08/62/00/pix/image.jpg плохо видно, зернистая обложка, и в руках неприятно держать, у меня бокс он качественно сделан, не китай, везде гладкий, и обложка твердая прозрачная.
Нормальная русификация, минус в вайсе это радиостанции перевелдены и еще фигня, про сан я молчу, самая худшая локализация за все время, GTA III довели до ума и сделали прально все.

у меня такой коллекшин, скоро надеюсь заполучить GTA III бука (Jewel, DVD-Box (был такой)) GTA 2 - Беспредел (Jewel), ну сан купить и повторить вайс, сан, 4ку, эпизоды в джевелах.

PlayGround.ru

JB-n   28 июля 2010 в 20:28

надпись GTA IV что теснением выполнена?

А то, ещё и с серебряной обводкой, не каждая игра такого удостоится.

BoochArt   28 июля 2010 в 21:52

JB-n Е**ть 1с-украинамало того, что без теснения, так еще и с артефактом на обложке.

Mr Dre   28 июля 2010 в 23:54

Какие лицензии и каких изданий посоветуете приобрести? Правда ли, что треха есть в боксе? Правда ли что в Вайсе плохо только то, что нахимичино с переводом, а Сан вообще лучше не брать, так как это самая позорная лицензия?

DruGun   29 июля 2010 в 00:29

Правда ли, что треха есть в боксе?
Правда, но козлы 1С не издали русскую версию, хотя была возможность.

Правда ли что в Вайсе плохо только то, что нахимичино с переводом
В смысле? Перевод-то сам нормальный, но вот с именами собственными напортачили.

а Сан вообще лучше не брать, так как это самая позорная лицензия?
Эту локализацию делали словно за пару рабочих вечеров, даже фанатский перевод от SanLTD лучше и шрифтами, и качеством.

BoochArt   29 июля 2010 в 10:38

DruGun зато в версии от 1с шрифты оригинальные.
да хуже всего то что имена собственные и мета перевели, паровоз, сладкий, чезаре....

двд бокс GTA III есть но от буки и надо покупать с рук.

Mr Dre   29 июля 2010 в 10:48

А если я на лиц поставлю SL, будет работать? И сколько лиц сана весит? И че там за плакаты внутри, ништяк?

Sergeanur   29 июля 2010 в 11:42

А если я на лиц поставлю SL, будет работать?
Будет.
И сколько лиц сана весит?
4,68 ГБ вроде
И че там за плакаты внутри, ништяк?
Мануал - норм. Да и карта тоже.

Mr Dre   29 июля 2010 в 12:36

А в Вайсе? Стоит их взять?

BoochArt   29 июля 2010 в 14:30

Forelly мануалы и карта\плакат полиграфия отменная, в руках приятно держать, один минус замечу, это то что в сане переведены места (Market - рынок) так и на карте, в вайсе транслитом написаны места, в издании от софт клаб 2003 года все названия оригинальные на английской, естественно и игра была на английском.

если фанат гта то в коллекции обязательна должна быть лицуха, хоть джевел но должна.

и еще, с картой лучше не игратся, как и любая сложеная бумага на местах стыков будет изнашиватся и рватся.

Mr Dre   29 июля 2010 в 16:20

Так и ни придя ни к какому решению, решил спросить у вас, что меня ждет при покупке лицензий:
а) GTA 3 (уже есть полная, на мой взгляд, пиратка, которой я вполне доволен)
Поскольку бокса от 1с нету, а есть только джевел, то бокс от Буки, который днем с огнем не сыщешь, я решил не брать.
б) Vice City (также есть полная, на мой взгляд пиратка, ей я тоже доволен) Но есть несколько просьб:
1) Опишите русификатор
2) Опишите неточности в игре, то есть в меню
3) Версия патча
4) Состав всяких внутренностей
5) И что нибудь по вашему усмотрению
в) San Andreas
1) То же, что и о Вайсе
г) GTA 4 (уже есть)
И пожалуйста, поподробней!
И еще вопрос : где найти такую же коробку гта4, как из под лицензии? (старая коробка, блин, сломалась, блин)
Огромное спасибо, всем кто ответит !!! И поподробней по вашему усмотрению! Спасиб еще раз всем вам)))

BoochArt   29 июля 2010 в 17:19

версии игр самые последние, те пропатчены (VC, SA, GTA III), внутренности в этой ветке уже выкладывали. VC и SA идут без диска в приводе, там стоят кряки от левых разработчиков, не официальные отучалки от издателя. можешь скачать образ и посмотреть что да как.

Sergeanur   29 июля 2010 в 17:28

Forelly
б)
1) Русификатор норм. Недостаток в том, что названия районов, машин и радиостанций на русском написали.
2) Что значит "Неточности в меню"? Меню как меню, только нет выбора языка.
3) Патч 1.1, это очевидно.
4) Что значит "Состав всяких внутренностей"? На диске в смысле?
5) Я бы купил, если бы у меня продавали.
в)
1) Русификатор УГ! Лучше в оригинал играть.
2) Нету таких.
3) Патч 1.01, это очевидно.
4) тута я спрашивал ужо
5) Если Тру-ГТАшник, то купи.

Mr Dre   31 июля 2010 в 13:49

На San Andreas самый хороший перевод Smarters Localisations(он же SanLtd?), a какой лучше для Вайс Сити?

Mr Dre   31 июля 2010 в 15:22

А я думал Фаргус...

DruGun   31 июля 2010 в 15:25

о_О
Перевод Фаргуса дословный, имена там с маленькой буквы и т.п.
А из хороших переводов кроме 1С есть ещё один.
www.playground.ru/cheats/4001/

just_think72   31 июля 2010 в 15:45

Там косяк с буквой "y", вместо неё отображается "t".
А так перевод хорош.

Mr Dre   31 июля 2010 в 17:09

Просмотрев у друга лицухи ВС и СА вдоль и поперек, решил высказать свое мнение. Во первых, 1с - полнейшие козлы, здорово поиздевались над нами. Начну с Сан Андреас. Перевод голимый, складывается ощущение, что его делал какой то очередной уфолог-скотина за один день; убивает Паровоз, Чезаре, Сладенький(!),. Карта в меню переведена как нельзя хуже, какой то болван перевел названия улиц, машин и районов, невозможно(!) поменять язык на англ., невозможен для установки SAMP!!! Теперь о мануале. Какой то недоумок решил, что "Карта штата San Andreas" лучше звучит как "Карта штата Сан Андреас", но это не самое страшное. Лично меня убивает, например, то, что Tierra Robada у них звучит как Тьеара Робада. Одним словом, ошибок до облаков. Теперь о самом диске. Каким углом они сделали на упаковке лесенку? Ппц, они додумались перевести радиостанции!!! На русский!!! Думаете в са нет медведей? Ха, он там есть! Big Bear перевели в большого медведя! И я задумался: да, лиц диск мне позарез нужен, и именно в боксе. Перевод поставлю SanLtd, и ок. Но че делать с тупыми путеводителями на русском? Вообщем, придется заказывать. Ну а что Вайс? Ладно, добавили размытие, молодцы. А что за хрень с выбором языка? Мануалы лучше, чем в СА, и то хорошо. Перевод в моей пиратке и то лучше! Но станции опять переведены, ноги бы им поотрывать за это! Но ниче, русик фсе исправит! Про треху я уже не говорю, джевел вне моей компетенции! Итак, СА я покупать не буду, и вам не советую! А вот Вайс...почему бы и нет? Хотя и в нем ошибок не счесть. Таким образом я принял единственное верное решение- куплю только Вайс, в нем ошибок поменьше будет. Зато GTA4 как сделали...ммм...шикарно просто! Только у меня коробка для диска сломалась, а новой не зная блин где найти блин! Завтра же приобрету Вайс, а СА и ГТА3 видимо придется заказывать из Штатов. Кстати, в лиц са переведена карта в меню, а англ версия в ней хоть где то присутствует? А то установил бы SL, а карта осталась бы на русском. И еще, в Вайсе появился обзор мышью? И можно ли на эти лицухи ставить моды?
Подскажите плз!
Спасибо всем за внимание!
P.S. У нас на побережье щас +45! Жара епт, комп аж замерз от пяти вентиляторов!
P.P.S. Пиратки трехи, вайса, сана у меня есть, причем полные версии, с отличным переводом. Вот вам, учитесь, ослы 1с, у наших пиратов!!!

DruGun   31 июля 2010 в 17:19

Сладенький(!)
Эм, в 1ass'овскую версию играл недолго, но Свит там вроде переведён как Красавчик.

Ладно, добавили размытие, молодцы.
У меня версия от 1С, никакого размытия там нет.

И еще, в Вайсе появился обзор мышью?
Это как? Как в Сане что ли? Если так, то не появился.

Вот вам, учитесь, ослы 1с, у наших пиратов!!!
Почти правда :D
Эти козлы локализацию Fallout 3 DLC делают уже год, если не больше. В то время, как в эти DLC остальной мир уже вдоволь наигрался, 1ass уже раз пять переносит дату выхода русской версии. И кстати не факт, что она выйдет в 2010-м.

Grand Theft Aero   31 июля 2010 в 19:23

Ладно хоть полное издание софт клаб на консоли выпустил(на англ).

Mr Dre   31 июля 2010 в 19:34

DruGun, я под размытием имел ввиду блюр, не может быть, что у тебя его нет, это как? Неужели одинэсэсовцы не во все диски добавили этот эффект? Вот крысы! А так я с вами тоже полностью согласен !

BoochArt   31 июля 2010 в 20:56

Forelly
обзор мышью он и был как и в GTA III, только в машине можно в SA крутить камеру, в вайсе и III низя.

блюр, хм уверен что друг не ставил размытие из пс2 версии? можно такой мод файл скачать, просто добавляет блюр и все.

в плане диалогов, все на местах, и хорошо, но имена собственные и радиостанции есть плохо, в сане половина радиостанций на оригинале, другая на русском.

"Карта штата San Andreas" лучше звучит как "Карта штата Сан Андреас"

вот написали бы все транслитом цены бы не было.

все хочу сделать неофф патч, который бы исправлял эти недочеты в переводе, но ни знаю как. ы

вот из всей ироицы, в GTA III лучший перевод, все как надо, жаль только DVD-Box нету.

кстати на сайте рокстара warehouse там GTA III, VC по 10 баксов продают. но они не пришлют в европу, может и пришлют, НО надо лучше найти чувака который этим занимается, и там у него есть американский адрес.....

BoochArt   31 июля 2010 в 21:00

Dageron.com
из песни слов не выкинешь. мат матом но сделали как GTA IV перевод цены бы не было.

да можно купить наконецто и поставить, но только сан андреас будет тяжким грузом, перевод то там отстой с Большой буквы. ну в IV не запикаешь русский мат.

Mr Dre   31 июля 2010 в 23:27

Ну здесь я с вами немного не согласен ! Я ругал не столько сам мануал (в котором есть кое-какие ошибки), сколько прилагающуюся к нему карту, где все перевено на русский! (Market-в переводе Рынок, добил меня окончательно). Любительский же перевод smarter, присутствовавший в самой первой Криминальной России, не переводящий текстуры, просто великолепный! Мата в нем почти не было! И что за фигня, из-за которой нельзя ставить англ версию игры? Думаю, большинство со мной согласиться! Кроме того, любому уважающему себя гташнику нужны англ названия персонажей, районов, банд, и конечно же, машин! Например stallion в переводе жеребец нравица? Или sabre в роли сабли? Русский же перевод трехи от Буки вполне приемлем.

Sergeanur   1 августа 2010 в 12:54

Мануал нормальный, но есть ошибки такие как "Шон «Конфетка» Джонсон", "Мелвин «Большой куряка» Харрис", "Джеффри «Оу Джи Лос» Кросс", но, на удивление оставили "Мэдд Догг". И некоторые картинки пропали в мануале из оригинала. Также требования там завышены, не соответствуют игре.

Вот ещё обнаружил (ошибки подчёркнуты):
По умолчанию максимальное FPS «Grant Theft Auto:
Сан-Андреас» ограничено 30 кадрами в секунду. Эта
опция позволяет игре выводить изображение с частотой,
превышающей 30 кадров в секунду, однако не улучшает изо-
бражение. Если у вас мощный компьютер, лучше увеличить
разрешение, уровень детализации, сглаживание и другие
параметры., скорее, разнообразит игровой процесс. Эта же
опция, скорее, разнообразит игровой процесс.
(в игре кадры ограничивает до 25, а не до 30; "скорее, разнообразит игровой процесс" повторяется дважды)

"Sabre" - "Сабре", никакая не "Сабля".
"Sabre" - "Сэйбр", никакая не "Сабре". Это было у пиратов в GTA VC. (Вот в таких то случаях лучше названия машин оставить на английском).

"Stallion" - действительно "Жеребец", это и у Буки было, и у меня в переводе VCS именно так.
Ну было такое у Буки, но зачем повторять ошибки других локализаторов? Это же название машины всё таки, а не лошадь. Или может ещё добавишь "Геперд" и "Адцкий"?
PS "Cesar" - это "Сизар", а не "Цезарь". "Цезарь" по английски - "Ceasar".

Sergeanur   1 августа 2010 в 14:10

В любом случае "Сизар" (как и "Чезре") тоже звучит как-то безвкусно.
"Сизар" звучит нормально. Мне больше нравится, чем "Цезарь".

"Сабля" - вариант на тот случай, если переводить "по смыслу".
Почему же ты тогда не переведёшь "Sabre" как "Сабля"? "Stallion" ведь перевёл как "Жеребец" (и, похоже, что "Cheetah" как "Гепард").

Да и 1С в локализации IV/EFLC очень переборщили с матом
Где?

just_think72   1 августа 2010 в 16:37

На крайний случай бы предложили во время установки вариант перевода (с матами или без них).

Sergeanur   1 августа 2010 в 16:41

Вот скриншот-пример (если кто не играл):
Между прочим, "С*ка" - литературное слово. Или может тогда перевести "Ни одной собаке женского пола не позволено называть меня собакой женского пола! Поняла, собака женского пола?"?

just_think72   1 августа 2010 в 16:43

Между прочим, "С*ка" - литературное слово.
В наше время это уже ругательство.

Sergeanur   1 августа 2010 в 16:50

На википедии почитай, что является матом, а что не является.
Ну почитал. Где тут "С*ка"? Нету.

Sergeanur   1 августа 2010 в 17:04

То есть для тебя это матом не является и ты так постоянно "литературно выражаешься"?
Конечно. Ты же у нас самый культурный, а мы все - бомжи грязные, на помойке живём. На самом деле я так не выражаюсь, но и матом это не считаю.

BoochArt   1 августа 2010 в 18:14

о понеслах мимо темы. все равно переводить что либо низя кроме текста, а локации и машины надо или транслитом или в оригинале.

народ кто нить покуапл переиздание макс пейна?

GTAfan073   1 августа 2010 в 20:55

BoochArt,какое еще переиздание Макс Пэйна?У меня есть издание этой игры от 1с,и то я его купил год назад.Если ты имеешь вид переиздание,которому уже больше года,то перевод там отличный,без ошибок.

GTAfan073   1 августа 2010 в 20:57

Правда,дублированная озвучка там ужасная.

DruGun   1 августа 2010 в 20:58

Ага, Макса озвучивает какой-то дед. Пиратская одноголосая озвучка и то лучше вышла.

Grand Theft Aero   1 августа 2010 в 21:02

Да это ещё что!Вот в оригинале сэм и макс Макс поет:"We stop you,we stop you, stoooop."в громкоговоритель, а в локализации представте себе картину:на кабриолете едут кролик и собака и кролик поет:"Гоп стоп мы подошли из-за угла.Гоп-стоп нананаана".А ещё я впервые увидел негра-грузина.В оригинале Боско параноик, который говорит:"Правительство седит за мной, я сделал систему защиты!", а в переводе:"Мояч система самайа корошая, мамой клянусь!"

Mr Dre   1 августа 2010 в 21:36

Никак не могу согласиться! Названия машин на русском-бред полнейший! На англ звучит гораздо лучше! Имена так и быть пусть будут такие : например, Ryder - пусть будет Райдер, Melvin Harris - Биг Смоук, это нормально. Радиостанции на англ, а как например по вашему должна звучать лодка Squalo для true-гташника??? Скуало? Хреново...

GTAмaнъ   1 августа 2010 в 21:40

«Акула» (в переводе с итальянского). Но тогда весь итальянский колорит пропадёт, ведь при переводе не будет понятно, что с какого языка переведено. Названия транспорта лучше не трогать совсем.

PS "Cesar" - это "Сизар", а не "Цезарь"
Сезар.

BoochArt   1 августа 2010 в 21:51

Макс пейн - ну да почти как год назад с новым лого 1с., дужкой. у кого есть сделайте фото задней обложки, мне просто надо хорошего качетсва фото, ну или скан кто расщедрится. а то есть парадигма которую не решить - forums.playground.ru/max_payne/580647/#857159

по гта, уж лучше Биг Смоук чем Паровоз.

Mr Dre   1 августа 2010 в 22:04

GTAman красава))) здравомыслящий чел)))

GTAмaнъ   1 августа 2010 в 22:14

Зарубежный «obscene language» (его еще называют «strong language») ни в коем случае и ни прикаких обстоятельствах нельзя переводить русской помойной речью.
Не согласен, тут должен быть индивидуальный подход в каждом случае. Например, в речи Карла и прочих жителей гетто мат звучит уместно, а вот когда в какой-то локализации Вузи (человек более высокого соц. статуса) матюгался, это диковато смотрелось.

"Любому уважающему себя GTA-шнику" как раз нужны адеватные переводы названия районов и автотранспорта. Оставлять текст на английском в русской локализации - это бред
Опять не согласен! В жизни названия авто разве переводят? Некоторые названия районов можно перевести, некоторые транскрибировать.

Между прочим, "С*ка" - литературное слово.
В наше время это уже ругательство.

Ругательство — это не то же самое, что мат. Базовых матных слов в русском языке всего 4 — на буквы Б, Е, П и Х :)

Возможно, что некоторые вещи какие-то люди нехорошие с википедии убрали, в старых редакциях наверняка есть.
Википедия вот что говорит:
С*ка — обидное ругательство, часто употребляемое при выражении обиды на того или иного человека. — ни слова о мате.
Оно цензурное! На ТВ/радио почти никода не запикивается (хотя один случай запикивания встречал).

nik gtаsа[Zorb]   1 августа 2010 в 22:25

А от них с помощью приставок, суффиксов и окончаний образуются новые и новые и новые и новые и новые и новые...

GTAfan073   2 августа 2010 в 01:15

Мда,отвлеклись от темы про GTA на тему "Чем же в народе является слово С*ка-цензурным,или все-таки нецензурным".Даааа,побольше бы таких интересных тем.

GTAмaнъ   2 августа 2010 в 02:05

Ты вообще флудишь щас. А мы говорим как раз-таки о локализации, в частности, о допустимости мата в ней.

Sergeanur   2 августа 2010 в 08:26

Действительно, в локализации GTA SA от 1С слова "С*ка" нет вообще.

Grand Theft Aero   2 августа 2010 в 12:27

GTAmanъ вообщето переводят:Toyota Королла, Ford Фокус, Lada Калина, Ford Транзит.

GTAfan073   2 августа 2010 в 14:39

Меня на самом деле поразила локализация от 1с для GTA SA.Я когда купил лицензионку за 300 рублей,думал что там будет будет нормальный перевод(по крайней мере не хуже Sanltd)ну или хотя бы,как в GTA Vice City.Пришел,установил,поиграл...Честно говоря такого ужаса я еще нигде не видел.Паровоз,Чесаре,Красавчик...Названия районов переведены неграмотно,названия машин еще хуже...Некоторые пиратские локализаций и то лучше перевода от 1с.

Mr Dre   2 августа 2010 в 15:43

Согласен! Лиц от ослов 1с хуже некуда! Вайс почти норм, трехи вообще нет. Но как они умудрились так хорошо замутить четвертку? Это для всех остается невыясненным.

Sergeanur   2 августа 2010 в 16:41

Но как они умудрились так хорошо замутить четвертку? Это для всех остается невыясненным.
А чё тут выяснять то? Просто разные люди переводили.

GTAмaнъ   3 августа 2010 в 18:26

GTAmanъ вообщето переводят:Toyota Королла, Ford Фокус, Lada Калина, Ford Транзит.
Это ты откуда такое взял? Так писать некорректно, нужно либо Toyota Corolla, либо «Тойота Королла».

Когда же уже наконец вы (и все остальные), поймете, что мат - это плохо и что надо искоренять его из русского языка вообще...
Мат — неотъемлемая часть языка. В игре с рейтингом 18+ он уместен. А школота и без GTA виртуозно ругается. Всё дело в воспитании, а не в играх. А ещё в игре насилие присутствует. Почему о нём ни слова? Мат — гораздо меньшее зло.

Это атмосферу не испортит, а только во многом улучшит.
Жители гетто, разговаривающие на литературном языке — абсурд.

Serge_Long   3 августа 2010 в 18:32

Жители гетто, разговаривающие...

...в интеллигентно-деловом стиле


Да, было бы просто великолепно.

GTAмaнъ   3 августа 2010 в 18:55

«F*ck you, asshole!» — «Сэр, не соизволите ли вы отправиться в пешее эротическое путешествие?»

Sergeanur   3 августа 2010 в 18:57

Жители гетто, разговаривающие...

...в интеллигентно-деловом стиле


Представил себе сейчас. Фраза "Shut the f**k up!". Перевод "Будьте добры, помолчите пожалуйста.".

Или:
"F**k you, Sweet!". Перевод "Прошу Вас, Свит, соизвольте пройти в сад пожалуйста.".

Sergeanur   3 августа 2010 в 20:16

Хорошо, тогда как это перевести: "F**k me? F**k you! In fact, everyone has!"? Или "I've met rabbits who like to f**k less than you!"?

GTAмaнъ   3 августа 2010 в 20:27

Да заменить можно что угодно.

Dageron
GTA — очень некультурная и жестокая игра для взрослых. Будешь с этим спорить? Если ты принципиально против мата — не потребляй контента, который его содержит. Мат в игре — не самое страшное, повторяю.

Совсем не нужно перенасыщать им игру, но его присутствие вполне допустимо.

Serge_Long   3 августа 2010 в 20:35

GTAmanъ
Собирался писать что-то в этом роде, +100500.

Dageron
Мат - это огромнейшее зло в русском обществе. Это не неотъемлемая часть языка, а его больное место - язва, не заживающая веками.
Мы не спорим, коллега, это так. И грех к тому же. Но сам ругаюсь часто, много и грамотно - строитель я.

Egor_Pskov   3 августа 2010 в 20:51

Согласен с GTAmanъ. Если мат употребляется естественно, то это не помеха. А если специально, то это тупо и неприятно.

Serge_Long   3 августа 2010 в 21:06

О чем и речь. Сюжет игры предполагает присутствие ненормативной лексики.

Serge_Long   5 августа 2010 в 12:11

Dageron
А случалось ли вам, коллега, бывать в рабочих районах?
Экстремально ездить на машине?
Стрелять из боевого оружия?
Участвовать в серьезной драке?
Иметь неприятности с милицией?

Не похоже. Наверное, стоит и от подобных игр воздержаться, а то ведь, помилуй Бог, плохому научитесь. Подзаборному.

EDIT
И да, будучи в роли негра из гетто, ждать от интерфейса обращения на "вы" - гламурненький каприз, имхо.
гогого

Serge_Long   5 августа 2010 в 12:47

игры предназначены для того, чтобы в конце концов отвлечься от мыслей, расслабиться и так далее... Отойти от каких-либо негативных эмоций.
Процитирую коллегу GTAmanъ'а:
GTA — очень некультурная и жестокая игра для взрослых.

всю неприглядность того, что буквально пытаются подсунуть игроку.
Процитирую коллегу GTAmanъ'а:
не потребляй контента
И будет не через тебя...

где игратьм ожно бы было за полицейских?
Садись в мусорскую тачку и активируй миссию.

необходимость введения рейтинговой системы в России со всей суровостью цензуры, как в Австралии или Германии
Так обращайся в соответствующие инстанции. А не введешь - перебирайся в соответствующие государства.

Пустой разговор.

Serge_Long   5 августа 2010 в 13:02

Процитирую коллегу GTAmanъ'а:
GTA — очень некультурная и жестокая игра для взрослых.

перевод игры является чуть ли не первой вещью
Именно. Первой вещью в данном случае является создание другой игры.

Из пустого в порожнее.

EDIT
Редактируешь - указывай.

Serge_Long   5 августа 2010 в 17:30

уже с русской ненормативной лексикой, которая к американской никакого даже отдаленного отношения не имеет
Предпочитаешь ненормативную лексику потенциального противника?
Нда. Казачок-то, по ходу, засланный.
Значит, рубиться в жестокие вражеские игры можно, а материться по-русски - нет?
Шел бы ты отсюда, пока не начал демократию пропагандировать.
Хотя, похоже, уже начал. Тебе не сюда.






GTA V
GTA: Vice City Stories
GTA IV
GTA: San Andreas
GTA: Vice City
GTA 3
GTA 2
GTA
GTA: Chinatown Wars
GTA: Liberty City Stories
Мта dayz. Сервер (помогите) (0)
Самая раздражающая банда в GTA III (424)
Какой остров вам больше нравится? (190)
не появляются точки сохранения (0)
Секреты и приколы GTA 5 (463)
Культ Эпсилон 2020 (2)
Культ Эпсилон (412)
Как быть с модом? (0)
Низкий фпс в онлайне (70)
Официальный русификатор GTA: LCS для PSP и PS2 (38)
Нормальный русификатор для GTA: VCS (108)
Вырезанный персонаж Кёртли (Curtly) (92)
Читер накидал оружия, не могу выкинуть... (12)
Тайны альфа-/бета-версии GTA: SA (452)
Две разбитые машины в лесу (5)
GTA Vice City Classic Update (2)
Как удалить установленный мод при помощи OPENIV package installer (2)
Секреты и приколы GTA III (397)
GTA 5: Dagestan(GTA 5 GPF) (0)
Ваша нелюбимая банда в GTA: SA (224)

Последние добавленные
Grand Theft Auto: San Andreas "Убийства людей приносят деньги, восстанавливают здоровье и броню, макс. уровень розыска на выбор (SA) 1.0" 101Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Все машины пуленепробиваемые и ударостойкие, но уязвимы к огню и взрывам (SA) 1.0" 335Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Погоня Чужих на вайсидском гермесе за Сиджеем (SA)1.0" 4,981Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Оптимизация для старых ноутбуков (SA) v.1.3" 792Mb
GTA5 "Drift v3.9" 1,078Mb
Grand Theft Auto 4 "PS4/3 DualShock Buttons" 322Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Укрепление макушек всех жителей Сан Андреса на выбор (SA) 1.0" 172Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Всеобщее вооружение всех жителей Сан Андреса на выбор (SA) 1.0" 665Mb
Grand Theft Auto: San Andreas "Травля Сиджея магучими химерами на выбор (SA) 1.0" 7,499Mb
Grand Theft Auto 5 "Language Tool v3.3" 1,955Mb

Самые популярные
Патч GTA 4 v1.0.7.0 (скачано: 198407)
Патч GTA 4 v 1.0.3.1/1.0.4.0 (RU/ENG) (скачано: 171660)
GTA "SA-MP 0.3.7 R4 (клиент R4 и сервера R2)" (скачано: 155530)
GTA 4 "Social Club v1.1.3.0" (скачано: 139990)
Патч GTA 4 v1.0.6.1 Русская версия (скачано: 130041)
Русификатор Grand Theft Auto IV и Grand Theft Auto: Episodes from Liberty City [Steam] (скачано: 120760)
Grand Theft Auto 4 (GTA IV): Русификатор (текст) [1.0.7.0] (скачано: 113695)
GTA MTA:SA v1.3.1 (скачано: 104077)
Патч GTA 4 v1.0.1.0 EN (скачано: 98324)
Патч GTA 4 v 1.0.2.1/1.0.3.0 (RU/ENG) (скачано: 91115)






Rambler's Top100






, Halo: Combat Evolved трейнер, прохождение игры Bayonetta, патч для Fallout Tactics: Brotherhood of Steel
   Copyright ©  наверх | главная | e-mail